7月11日,中国人民解放军海军1艘护卫舰在南沙半月礁附近海域执行例行巡逻任务时意外搁浅。7月15日,该护卫舰在救援兵力协助下自主脱浅成功,舰艇艏部轻度受损,人员安全,事发海域未造成污染。
A navy frigate that ran aground in the waters off China's Nansha Islands was refloated with the help of the navy's rescue force on Sunday.
周日,在南沙群岛附近海域搁浅的一艘海军护卫舰在救援兵力协助下脱浅。
上文中的run aground就是“搁浅”,指船只进入过浅水域致其不能行驶的状况;而refloat就是帮助搁浅的船只重新浮在水上,即“脱浅”,常见用法为refloat a grounded boat(使搁浅船只脱浅)。
中菲之间的Huangyan Island standoff(黄岩岛僵局)已持续数月,对于此次护卫舰搁浅,也有猜测说the frigate's stranding was planned(该护卫舰是故意搁浅)。中方对此予以否认,菲方也表示不会lodge a diplomatic protest(提出外交抗议),称在此事件中未见中方有ill-intentions(不良动机)。
相关阅读
黄岩岛对峙“僵局”
中菲黄岩岛争端词汇盘点
资讯热词
体坛英语资讯:Record numbers to run London Marathon
国际英语资讯:Commentary: Wests coordinated actions against Russia over spy poisoning worth pondering
国际英语资讯:UN humanitarian chief highlights civilian suffering in Syria
体坛英语资讯:Manchester United beat Tottenham to reach FA Cup final
国际英语资讯:Spains former Catalan leader Puigdemont arrested in Germany
体坛英语资讯:All or nothing for Madrid in Champions League semi-finals
体坛英语资讯:Figo expects Portugal to reach World Cup final
体坛英语资讯:Barca aim to lift league title in 35th round in Spain
国际英语资讯:UN chief urges General Assembly to remain forever vigilant in combating forced labor
国际英语资讯:5 killed in Mogadishu bomb explosion
国际英语资讯:Last piece of rebels domino in Syrias Eastern Ghouta about to fall
国际英语资讯:Death toll rises to 14 after heavy blast in Mogadishu
国际英语资讯:14 killed, 50 injured as explosion rocks New Year celebration in S. Afghanistan
国际英语资讯:German prosecutors seek to extradite former Catalan leader
国际英语资讯:Libya launches military operation to pursue IS remnants
国际英语资讯:Myanmars President-elect U Win Myint sworn in, pledges 3 objectives
体坛英语资讯:China big winner at FINA artistic swimming World Series in Beijing
国际英语资讯:Trump says to replace National Security Adviser McMaster with John Bolton
国际英语资讯:Putin declares national mourning for shopping mall fire victims
体坛英语资讯:Real Madrid win on Saturday, while Bacca hat-trick takes Villarreal closer to Europe
国际英语资讯:Brazil court authorizes arrest warrant for ex-President Lula
体坛英语资讯:Chinese shuttler He into Asian Championship quarters, to face top seed Tai
国际英语资讯:Hundreds of thousands of protesters rally in the U.S. for gun control, school safety
国际英语资讯:London more at risk from cliff-edge Brexit than rest of Britain, report says
体坛英语资讯:Palmeiras outclass Boca Juniors in Copa Libertadores
国际英语资讯:120,000 people evacuate Syrias Eastern Ghouta in 8 days: monitor
国际英语资讯:Perus ex-President Kuczynski barred from leaving country
国际英语资讯:EU does not support measures that would run counter to WTO law: spokesman
体坛英语资讯:Ten-man Fluminense beat Cruzeiro in Brazils Serie A
国际英语资讯:Spotlight: Turkey, EU to talk for mending ties
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |