自菲律宾方面挑起黄岩岛事端至今,已有整整30天。期间,菲方不断扩大事态,不断发表错误言论,误导公众,严重损害双边关系,而对中方提出的外交解决的正确主张置若罔闻。据报道,菲律宾今日将举行大规模反华游行。
Beijing on Wednesday warned Manila not to "further harm bilateral relations" in response to Manila's repeated provocations, which have worsened the month-long Huangyan Island impasse.
菲方近一个月来不断在黄岩岛制造事端挑衅,使中菲黄岩岛对峙僵局更趋紧张,对此中方于周三警告称希望菲方“不要进一步损伤两国关系”。
上面报道中,Huangyan Island impasse就是“黄岩岛僵局”的英文表达,也可称作Huangyan Island standoff。Impasse的英文解释为“a situation that is so difficult that no progress can be made”,即“僵局”,英文中表达同样意思的词语还有:deadlock,stalemate,dead end等。例如:The negotiation has reached a dead end. “陷入僵局”可以说come to/reach an impasse,双方僵持的状态也可叫confrontation 相关阅读
中菲黄岩岛争端词汇盘点
“站队”英文怎么说
进了“死胡同”
僵局:deadlock
资讯热词
国际英语资讯:UAE official meets UN envoy to Yemen over regional developments
国际英语资讯:Putin signs decree on allocating funds to culture ministry
国际英语资讯:Nepali, Chinese entrepreneurs discuss promotion of Chinese investment in Nepal
国际英语资讯:Trump administration says citizenship question not to appear on 2020 census
国际英语资讯:Tunisia, Italy discuss military cooperation, regional security situation
国内英语资讯:Positive China-U.S. trade, economic relations good news to global economic stability: expert
体坛英语资讯:Chinese juniors perform traditional dance at U.S. basketball court
体坛英语资讯:Colombia striker Muriel to miss up to two months
体坛英语资讯:China, Spain progress to World Cup knockouts after goalless draw
我国5A级旅游景区目前总数为259个
国际英语资讯:French president arrives in Cairo on 3-day visit to Egypt
国际英语资讯:6.7-magnitude quake kills 2 in N. Chile
国际英语资讯:China-aided hospital building handed over to Laos
The Beauty of Nature 大自然的美
累垮的中年人或记忆力衰退
国际英语资讯:Nationwide trade union strike enters 2nd day in India
国际英语资讯:Non-OPEC producers endorse supply cut extension
体坛英语资讯:Yearender: Top 10 world athletes in 2018
体坛英语资讯:Monaco sign Brazilian defender Naldo from Schalke 04
7月1日起新西兰游客税启动!每人160元
劳斯莱斯要改行做飞机了?而且有望打破世界纪录
体坛英语资讯:Our aim is FIFA World Cup final: Chinese ace striker Wang Shanshan
Should Tabacco be Banned 烟草该禁止吗
体坛英语资讯:China focus on beating Spain, said Chinese team captain
国际英语资讯:EU leaders agree on top positions, naming von der Leyen to be Commission president
Reading Makes Me Happy 读书让我快乐
国际英语资讯:Spotlight: Around 8,000 Syrian refugees in Lebanon hit hard by storm: UN refugee official
体坛英语资讯:Sao Paulo target Chinese club Shanghai Shenxin winger Biro
国内英语资讯:Xi, Turkish president hold talks, agreeing to deepen strategic cooperation
绿皮书指出 我国人口负增长时代即将到来
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |