Reader question:
Please explain “true to form” in this passage, a comment on the State of the Union address by Barack Obama (This was the best moment of Obama’s State of the Union address, HuffingtonPost.com, January 20, 2017):
“True to form, the President in his State of the Union speech is more interested in politics than in leadership,” former Massachusetts governor Mitt Romney wrote on Facebook. “More intent on winning elections than on winning progress, he ignores the fact that the country has elected a Congress that favors smaller government and lower taxes.”
My comments:
First of all, true to form simply means as expected. In other words, there’s nothing unusual.
I’ve written about this phrase before. Normally, one doesn’t want to write about the same subject twice lest they find themselves repeating themselves and saying nothing new. However, I don’t mind making an exception this time because it’s a good question. It’s newsy, up to date and the phrase itself is really a good one – one of those nitty-gritty idioms to grasp if you want to speak good English.
Anyways, form is the way in which things exist. Different types of things appear in different shape and sizes. And that outward shape and size in which something appears is its form.
Everyday, we see things in their different forms and expect to see them that way. Birds in the sky, you know what I mean. Fish in the sea, yeah, you know what I mean.
Different species appear each in their individual shape, size and color, etc.
And they do different things, too, according to a regular pattern.
As long as they follow that regular pattern, they’re running true to from.
So long as they’re running true to form, there’s normalcy.
When we talk about human behavior, however, we’re usually critical when we use the phrase “true to form”. When we use this phrase on people, we’re usually talking about their bad behavior, of one type or other. For example, Jack is someone who comes to meetings late and today he’s late again. That’s a perfect occasion for someone to remark: True to form, Jack is late.
Similarly, in our example, former Massachusetts governor Mitt Romney, a Republican, accuses Barack Obama of playing politics in his State of the Union speech. “True to form, the President in his State of the Union speech is more interested in politics than in leadership,” he says. “True to form” suggests President Obama has always been like that and Mr. Romney doesn’t approve of it.
Explaining himself, Romney goes on to say that Obama is “more intent on winning elections than on winning progress”, whatever that means.
I mean, is Romney’s criticism merited?
Without delving deep into the subject, let’s face a few facts. First, Obama is black. He’s the country’s first African American President. He introduces what is known as Obama Care. He wants more gun control. He wants to raise taxes for the rich, etc, and so forth.
If these do not represent progress in America, of all places, then I don’t know what Romney means by “progress”.
But… I understand. I have no intention of standing between Obama and Romney and say if one is right or the other is wrong. I cannot do that. They know about their country much more that I do. Here I just want to point out that the whole thing is not unusual.
At all.
It’s not unusual at all for Obama, or any president, to make full use of the State of the Union address for political gain. Politicians being politicians, anyone will do that.
There’s nothing unusual, either, for Romney to seize the occasion to rip his Democratic opponent. Whether his criticisms are merited is not important. What’s important is that he seizes the occasion to criticize his opponent.
In other words, he’s doing what he’s supposed to do.
In that regard, Romney, too, is running true to form.
About the author:
Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.
要想瞬间能力现,七种窍门不能少
你会选无聊的帅哥还是有趣的丑男?
如何成为人见人爱的同事?
世界上最幸福的员工在哪个国家?
悬崖上的村庄:孩子爬藤梯上学
老外告诉你:什么时候该“被动”?
大多数管理者经常犯的错误
借钱给亲友的五大黄金法则
女性独自旅行的9条小贴士
每天盯着电脑3小时 你也可能患上这种病
不用担心 机器人接管不了世界
为啥初为人母的妈喜欢在朋友圈晒娃
女性手提包脏过马桶圈
信不信:无聊大会受热捧
发型师不会告诉你的11个真相!
一句话证明你是单身狗:就是这么洒脱!
戒掉这13种坏习惯你将更幸福
关于拳王阿里:你不曾听说的5件事儿
百大著名运动员排名新鲜出炉,C罗高居榜首
老外爆料办公室的奇葩规定:第1条你就笑了
14招教你快速识别衣服质量
精英人员更应警惕患上抑郁症
猴年马月真的来啦!英文要怎么说?
选对配饰锦上添花,面试服装不乱搭
中国股市出现两个月来最大幅度上涨
老外最爱的10道激辣中华料理!有你爱的吗?
休假该去哪儿?旅游线路“盲订”成潮流
只要认识到一点就能化敌为友
对自己好一点:当你爱自己时是什么样子?
伦敦推出健身巴士:可以边坐公交边运动
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |