Reader question:
Are a copycat mobile phone and a pirated one the same thing?
My comments:
Broadly speaking, yes, as both refer to a counterfeit product.
Counterfeit? Yeah. In other words, a fake, something that looks like the real thing but is not the real thing.
When we talk about counterfeit goods – of which there is an abundance in our country, I’m not very proud to point out – we often hear the word “copycat” or “piracy”, and they point to the same thing, a copyright infringement of one kind of another.
However, those two words have different roots and therefore have some differences in detail.
First, copycat. Or copy cat, meaning the cat that copies another cat, an older cat, for example. Copycat obviously originates from observing how baby cats (kittens) learn the tricks of life by imitating their mother. As a matter of fact, all animals and humans do this as a young. That’s the way of nature, or nature’s way or The Way and quite frankly you can’t think of a better way. As adults, however, people (as well as animals) should think for and be themselves. They should better, I shall say, as they are mostly on their own and must be able to fend for themselves.
Well, in the case of humans, of course, adults who rely on their ma and pa for everything (money, advice, all sorts of decision making) abound, way too many in the big city. And they prove to be such a burden to their families. Just ask those tired or tireless, depending on your perspective, parents.
At any rate, we understand that copy cat is an exact copy of another. A copycat mobile phone, therefore, is an exact copy of the original – usually an inferior copy, of course. In China, we have a nifty term to describe this and that is “shan zhai” (山寨), literally a “mountain village” version of the original. A vivid expression this is, giving us a picture of people assembling fake goods in shoddy workshops in the remote countryside.
Pirated, on the other hand, inspire an image of pirates, those outlaws that work the seas, originally people who rob other ships and re-sell their loots onshore. Hence, some pirated goods may be real things. In China, we also have a good term for these, called “shui huo” (水货), meaning products via the waterway, or the high seas. They refer to good imports but without necessary customs approval. For example, if you sell an Apple gadget designated for the Hong Kong market here in the mainland, those gadgets will be called “water” versions.
Or “watered” versions if you don’t mind. Watered, as in watered down, as “water” in some local vernaculars in China does denote inferiority and poor quality and many “water” productions do often compare unfavorably with “hang huo” (行货), or standard versions, ones that are designated for a specific market and brought to sell in that particular market.
Well, no matter what, both copycat and pirated goods are infringements and illegal. Catch them if you can.
I mean, avoid them.
If you can.
About the author:
Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.
《吸血鬼日记》口语精华 12
12个让人哭笑不得的面试题
“孕妇装”怎么说?
公众讲话常备万能句子
口语表达透露你是否淑女
视频:Big Bang之Penny来做客 2
美国青少年流行英语词汇大全
英语口语中最常用的短语集
10句人人爱听的职场常用语
老外损人的英语绝句
视频:8分钟,10组词,总结2012
“还凑合”怎么说?
看英文片最容易误解的10个单词
对女人的10种叫法
练好口语的9个小妙招
表达频率的词组
拒绝的经典表达
外企最常问的7个问题及如何回答
与“corner”有关的表达
给你的面试加分的电影台词
有趣的双关语
秋裤到底怎么说?
视频:Big Bang之Penny来做客 3
10种方法问你明白了吗?
日常会话:园艺
《吸血鬼日记》口语精华 9
《吸血鬼日记》口语精华 5
看《变形金刚》学英语
《吸血鬼日记》口语精华 3
《吸血鬼日记》口语精华 11
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |