Reader question:
Please explain “lay an egg”, as in: “Flyers lay an egg Sunday, drop yet another contest at UMass” (Topix.com, January 10, 2011).
My comments:
What eggs? You wonder.
Quit wondering or looking for them. No real eggs around here.
By saying the Flyers “lay an egg”, the writer simply wants to convey the idea that the Flyers, a basketball team from the University of Dayton, Ohio suffered an embarrassing loss against UMass, (University of Massachusetts).
I don’t follow US college basketball, but I’ve got a similar example from the pro ball. A few years ago, I came across this headline “Spurs Lay an Egg at Home Against Toronto”.
That was a game played on December 28, 2007, a long time ago to be sure, in which the San Antonio Spurs, a strong team, a powerhouse in fact from Texas lost their home game against the Toronto Raptors, 83-73.
The Raptors are, to this day, widely considered to be a weakling in the NBA, hence the ridicule inferred from that headline: Spurs Lay an Egg at Home.
Anyways, the idiom “lay an egg” means for someone to embarrass or disappoint with their performance. The “egg” here is not a real egg, as from a chick or duck, but originally stands for the number “0”, which is shaped like an egg.
In China, we have a similar saying in “he scored an egg”, say, in math, meaning he scored 0 (zero points) in a school test Same idea. In English, whenever people use the expression that someone “laid an egg”, you may infer that they failed, and failed big time.
The expression is used a lot in sports, as evidenced by the two examples we have gone through here. But it can be used, always figuratively of course in other areas as well.
Here are examples (all culled from media headlines) – see if you can figure out the messages (of disappoint, frustration, embarrassment, ridicule) hidden underneath:
1. Gamecocks lay an egg in loss to UConn, 20-7 (KnoxNews.com, January 3, 2010).
2. Don’t lay an egg with food inspection reform (JournalTimes.com, August 25, 2010).
3. Financials Lay an Egg (TheStreet.com, January 19, 2011).
4. Best of the Web Today: Birthers Lay an Egg (WSJ.com, July 28, 2009).
5. Birthers Lay an Egg - Without dissent, the House declares President Obama a native of Hawaii (WSJ.com, July 28, 2009).
About the author:
Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.
雅思听力备考的立体复习法介绍
突破雅思听力满分的五点经验分享
雅思听力备考初期的常见问题及解决方法
轻松解答雅思听力题目的小技巧
雅思听力section 2场景介绍
打造雅思听力高分的三个细节讲解
雅思听力的三个细节问题分享
雅思听力备考的6个建议
雅思听力场景介绍:描述人物相貌特征
雅思听力中长段子的精听方法介绍
雅思听力租房场景常用词汇整理
解读雅思听力中的基本数字考点
雅思听力搭配题的解题思路分享
10组易混淆的雅思听力短语辨析
拿下雅思听力8分的秘诀分享
雅思听力常用替换原则介绍
雅思听力的六个高分策略分享
雅思听力的九个常见问题分享
雅思听力七大陷阱的破解方法
提高雅思听力的四遍式听法
雅思听力满分的四步解题法
雅思听力易混淆词汇整理
雅思听力笔记能用到的字母缩写词
五个雅思听力的提高要点解读
雅思听力评分标准的四大特点分析
实例解析四种雅思听力关键词后置情况
雅思听力的三个常见失分点介绍
拿下雅思听力高分的三招
三大方法助你突破雅思听力高分
雅思听力出题原则简介
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |