PARIS, Nov. 13 -- Under grey, rainy sky and in sombre atmosphere, French President Francois Hollande on Sunday returned to restaurants and coffee shops in the French capital where attackers converted the vibrant venue to a scene of carnage on Nov. 13, 2017.
Accompanied by government officials and Paris Mayor Anne Hidalgo, Hollande unveiled memorial plaques at six sites targeted last year before observing a minute of silence.
A series of commemoration ceremonies began outside the Stade de France national stadium where three suicide bombers blew up themselves during an international football match, killing a man and starting deadly shootings and explosions that left 130 victims.
At the Bataclan music hall, where the heaviest casualties was reported, a wreath of flowers was laid out. The victims' names were read out in solemn atmosphere. A crowd, including the families of the victims, gathered outside the theatre centre to pay tribute to 90 people who lost their lives.
To mark the first anniversary of Paris attacks, British rock star Sting reopened the Bataclan Saturday where French revellers and many of last year's survivors attend the concert.
"Tonight we have two tasks to achieve: first to remember those who lost their lives in the attack, and then to celebrate life and music in this historic place," Sting told the crowd.
For the rest of the memorial day, Life for Paris association is planning concerts, roundtable on resilience and exhibition of memorial messages and drawings left in the attacks' sites.
The association, made up of 650 of the attacks' victims and their families, organized also a gathering outside Paris city hall where dozens of colored balloons are launched to represent all the victims.
A year after Paris attacks, France's worst terror assault, investigation showed that the series of shootings and bombings were organized from Syria, prepared in Belgium and executed in Paris with internal complicity.
However, questions about the mastermind remains without answer after the attacks' only survivor Salah Abdeslam, now in solitary confinement in a Paris jail, refused to testify on the attacks.
After November assaults, claimed by the Islamic State group (IS), the French president declared a state of emergency which remains in place following Nice carnage and priest killing.
French Prime Minister Manuel Valls said in an interview with BBC on Sunday that the state of emergency would "undoubtedly be extended by a few months" to ensure the security of the presidential election.
"It is difficult today to put an end to the state of emergency. Especially since we are going to engage in a presidential campaign in a few weeks with meetings and public reunions. So we must protect our democracy," he said.
In an opinion column published in several European newspapers, the premier warned that France is facing "heavy and constant (terror attack) threat."
"Terrorism will still strike us. But, we have all the means to resist and all the strength to overcome," he said.
职场社交英语:【15--集怪胎与朋克于一身】
职场社交英语:【50--新来的程序设计师行吗?】
职场百科:大学生求职“自吹自擂”的英文如何表达?
办公室英语口语谬误之I Think
职场社交英语:【10--万一他就是你那伦巴男孩呢?】
职场社交英语:【21--你真是心狠手辣】
职场英语:招聘者的告白
职场社交英语:【12--这是生意经】
职场社交英语:【24--我们会熬过去的】
职场社交英语:【31--哇!真有一套!】
职场社交英语:【3--你是怎么算薪水的?】
职场社交英语:【36--他或许会有些尴尬】
职场英语口语:“分秒必争”的10种表达法
职场社交英语:【2--此话怎讲?】
职场社交英语:【14--有谁一早就在这里了?】
职场社交英语:【52--我能信得过你吗】
职场英语口语:关于“工作”的常用短语
职场社交英语:【5--我要提供你认股权】
职场社交英语:【26--她还真像个女超人】
职场英语口语:办公室电话英语解析
职场社交英语:【22--你打算回应他吗?】
职场百科:办公室日常口语对话(1)
职场社交英语:【32--我太紧张了】
职场社交英语:【6--我可不便宜】
职场社交英语:【25--这是难关,对吧?】
职场社交英语:【18--我们得要抢先完成】
职场社交英语:【7--我开了一整晚夜车】
职场社交英语:【39--你这个疯婆娘!】
职场社交英语:【51--你得要沉得住气】
职场社交英语:【34--这在我的控制之下】
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |