PARIS, Nov. 15 -- Chinese Vice Premier Ma Kai and French Finance Minister Michel Sapin have co-chaired the fourth China-France High Level Economic and Financial Dialogue here.
During the event on Monday, both sides conducted exchanges on working together to promote strong, sustainable, balanced and inclusive growth and to bolster cooperation in trade, investment, industry and finance.
Ma stressed the importance of the high-level dialogue which coincided with a critical period in Europe, adding that economic and financial pragmatic cooperation is a pillar of the Chinese-French relations.
The event aimed to implement the consensus reached by both countries' leaders and the outcome of the G20 summit in Hangzhou, and also to plan the next steps in bilateral economic and financial cooperation, he said.
Ma said China is willing to strengthen economic and financial cooperation with France with respect and in the interest of both sides and to further promote their comprehensive strategic partnership.
Moreover, he expressed hope that France would continue to have an important influence in the European Union (EU) in terms of urging the EU to fulfill its obligations under Article 15 of the Protocol on China's Accession to the World Trade Organization (WTO) in a timely, full and clear manner.
For his part, the French minister recalled that this dialogue, a mechanism established in 2013, has allowed both sides to exchange in a spirit of respect and understanding of the other and contributed to the development of bilateral relations.
France is willing to reinforce cooperation with China in nuclear energy, finance, investment, trade and agriculture, as well to work together to explore third markets, according to Sapin.
He said the French side supports the European Union in respecting its international obligations, including those under Article 15 of the Protocol on China's Accession to the WTO.
Following this year's edition of the high level dialogue, both countries decided to continue to promote bilateral trade, and to expand their efforts to boost trade in fields of medicine, care and services for the elderly, food processing and environmental protection.
They also agreed to seek synergy between both countries' development strategies and to increase investment cooperation in major projects in the nuclear power, automotive and aerospace sectors, in addition to simplifying mechanisms of bilateral investment.
China and France also pledged to set up a steering committee and to strengthen their collaboration in exploring third markets.
As for financial activities, both countries agreed to deepen their collaboration in bonds, green finance and financial supervision.
Moreover, both sides vowed to work more closely together on international economic issues by improving communication between the two countries under multilateral frameworks and to well implement the consensus reached during the G20 Hangzhou summit.
薰衣草英语单词
高一英语期末教学总结
小学英语教学随笔
初中英语小班化教学探讨
浅谈英语歌曲在英语教学中的作用
让父母泪流满面的英语情诗
在餐馆点菜常说的13句话
浅析高中英语反思性学习
女人最爱“珠宝”的英语单词应该这样讲
初学者如何练习英语口语
普雅花的英文单词
谈对英语学困生的兴趣培养
“真名天子”英文如何说
跑龙套/群众演员的英文单词是什么?
公主殿下的单词你会讲吗
中小学英语有效教学策略
袋鼠英语单词如何讲
文具店的英语单词如何讲
谈小学英语教师的人文素养
郁金香的英语单词如何讲
彼岸花的英语单词这么讲
初一英语教学反思
茄子的英语单词如何讲
两面派的英文单词是什么
新课标指导下的中小学英语
谈培养学生英语学习的良好习惯
长颈鹿的英文怎样说
英语教学课堂导入的方法
天使除了“angel”还能怎么讲
初一上学期英语教学反思
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |