PARIS, May 6 -- French voters are preparing to return to the polling stations on Sunday to decide which of the two candidates will take the country's presidency for the next five years.
Unlike the neck-and-neck race in the first round of votes on April 23, the margin between centrist candidate Emmanuel Macron and far-rightist Marine Le Pen in the runoff vote is estimated to be quite large, according to opinion polls.
Various polls released on Friday, the last campaigning day, estimate that Macron will win with 61 to 62 percent of votes, while only 38 to 40 percent will go to Le Pen.
A Harris Interactive survey for French television network LCP indicates Macron will garner 62 percent, and Le Pen 38 percent. The same figures were given by an Odoxa-Dentsu Consulting poll for Le Point magazine and a Elabe survey for BFMTV and newspaper L'Express.
Meanwhile, an Ipsos-Sopra Steria poll for France Televisions and Radio France also estimates a clear victory for Macron with 61.5 percent of voting intentions, against Le Pen with 38.5 percent.
The almost unanimous estimations have put pressure on Le Pen and her far-right party National Front (FN).
Although the polls are consistent with those conducted right after the first round, the margin between the two has indeed further widened after a final television debate, which many analysts have dubbed as "aggressive" and "inappropriate."
Media reported that many viewers were disappointed by the performance of both candidates, but a poll conducted afterwards showed that 63 percent found Macron more convincing, while 34 percent supported Le Pen.
Even her farther Jean-Marie Le Pen, co-founder of FN, said that he was not satisfied with the performance of his daughter in the debate in a radio interview on Thursday.
Le Pen was greeted by a hail of eggs on Thursday at a factory in Dol-de-Bretagne, where she had received a high score in the first round, and was heckled by protesters as she visited the cathedral in Reims.
However, it is yet too early for Macron and his En Marche! (On the Move!) party to be at ease.
If the abstention rate on Sunday is high, then Macron's victory would come with a narrower margin, making it difficult for the centrist to establish his authority to govern, several pollsters have said.
One of the frontrunners in the first round, far-leftist Jean-Luc Melenchon refused to endorse either of the candidates, which could lead to not voting or casting a blank vote on Sunday among the 19.2 percent of voters who supported him.
Moreover, the refusal to endorse Macron by several representatives from the Republican party and right-wing activists also added to the risk of high abstention and blank vote rate.
A daily poll of FIFG indicates a possible decline in the turnout of the second round, with only 71 percent of voters, a decrease of seven points compared with the first round.
Ipsos-Sopra Steria also said in its survey published on Friday that 48 percent of those who plan to vote blank or void are certain to do so.
According to Le Pen's niece and fellow FN lawmaker Marion Marechal-Le Pen, even if her aunt loses, receiving 40 percent of the vote in the runoff would be already "an enormous victory."
"The objective is winning, and if not, 40 percent would position us particularly well to be the opposition or maybe even the majority in the National Assembly," the lawmaker said in a recent interview.
"The FN is now a party that, in the mind of French people, a party like the others," she added.
Regardless of the results of Sunday's vote, Le Pen has already made history for the far-right party by not only being qualified for the second round, but also breaking the record of FN in the presidential race with 7.5 million votes in the first round.
French President Francois Hollande, who has openly endorsed Macron, said on Friday that "there must be the highest score for Macron and therefore, the lowest for the far-right."
But that decision is in the hands of the French people on Sunday.
英国一女子因对穿鞋过敏20年不工作领取政府救济
世界卫生组织:空气污染致癌
熊孩子数学连年挂科 考得C后老爸喜极而泣
苹果新品发布会 发iPad Air等新品
默多克卖掉凤凰卫视 全面撤出中国?
研究:不做食物拍客我们会吃的更开心
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses quality development of Xiongan New Area
待到非吵不可时,孩子面前怎样吵架
外媒看中国:北京高考英语改革
美国会通过临时拨款议案
美国被爆曾监听35个外国领导人
成功路上不容忽视的5种重要技能
快乐很简单:会让你很开心的14件事
国内英语资讯:Premier Li pledges greater support to research, innovation by young scientists
抢椅子游戏 办公室座位安排学问多
塞拉利昂:想考驾照 先玩桌游
爱生活爱自己:善待自己的15种方式
NASA称禁止中国籍科学家参会系失误
前白宫官员网上匿名谩骂高官被撤职
猫狗好兄弟:猫咪和狗狗合作逃逸
开眼界!盘点美国各州最奇怪的法律
地铁公交通勤路,何处能寻到幸福?
第三次计算机革命浪潮悄然来袭
聘礼压垮新郎
奥利奥能像可卡因一样使人上瘾?
查尔斯王子担心成为“王座的囚犯”
卫报:前女友回忆“恶人”乔布斯
法国裁定:市长不能拒绝主持同性婚姻
较小城市更加青睐网购奢侈品
热门英语视频:为什么英语不能丢?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |