国务院日前印发《“十三五”脱贫攻坚规划》。《规划》明确了“十三五”时期脱贫攻坚总体思路、基本目标、主要任务和保障措施,提出了打赢脱贫攻坚战的时间表和路线图,是未来五年各地区各部门推进脱贫攻坚工作的行动指南,也是制定相关扶贫专项规划的重要依据。
请看相关报道:
China's cabinet, the State Council, has released a poverty alleviation plan for the 13th Five-Year Plan period (2016-2020).
国务院日前印发《“十三五”脱贫攻坚规划》。
The plan maintains the nation's precision-poverty relief measures while implementing regional development strategies, with a focus on old revolutionary bases, as well as ethnic minority and border areas.
《规划》坚持精准帮扶与区域整体开发有机结合,以革命老区、民族地区、边疆地区为重点。
“脱贫攻坚”(poverty alleviation)是全面建成小康社会(building an all-round moderately prosperous society)最艰巨的任务,农村贫困人口则是最突出的短板(the weakest link)。
《规划》提出,到2020年,确保现行标准下建档立卡贫困人口实现脱贫,不愁吃、不愁穿,义务教育、基本医疗和住房安全有保障,12.8万个建档立卡贫困村有序摘帽,832个贫困县全部摘帽,解决好区域性整体贫困问题(to lift all of its poor out of poverty by 2020, ensuring people have enough to eat and wear, and that they have adequate education, health services and housing, those who live in the nation's 128,000 poor villages and 832 poor counties will be out of poverty and the regional issue of poverty will be taken care of)。
《规划》提出的脱贫手段还包括,精确瞄准、因地制宜、分类施策(taking precise, targeted and differentiated measures),以产业发展(developing competitive industries)、转移就业(finding jobs elsewhere)、易地搬迁(relocation)、教育扶贫(improving education)、健康扶贫(providing better healthcare)、生态保护扶贫(better ecological protection)、保障兜底(guaranteeing basic living standard for people unable to work)、社会扶贫等途径稳步提高贫困人口增收脱贫能力。
【扶贫相关表达】
精准扶贫 targeted poverty alleviation
强制式扶贫 compulsory poverty relief
脱贫 get out of poverty/get rid of poverty/be lifted out of poverty
贫困线 poverty threshold/poverty line/poverty limit
易地扶贫搬迁 relocating the poor
扶贫基金 poverty alleviation funds
开发式扶贫 development-orientated poverty reduction
飓风玛利亚袭击维京群岛和波多黎各
德国男子目击车祸“见死不救”还围观拍视频!
国内英语资讯:Chinese premier stresses efforts to expand employment
blue-blooded是贵族血统,为什么要用blue代表贵族?
国际英语资讯:Spotlight: U.S. needs to improve emergency preparedness system: expert
国际英语资讯:Rescue teams work to find survivors as Mexico quake toll reaches 230
Set up, install and fix 三个表示“安装”的说法
小心!笑脸表情也有禁区
墨西哥城7.1级地震,至少217人丧生
国内英语资讯:China, Russia agree to expand energy cooperation
搜救人员继续寻找墨西哥地震幸存者
体坛英语资讯:Feature: Is Ancelotti still in charge?
凯特王妃孕后首现公益活动,呼吁关注儿童心理健康
法国总统马克龙为何从不松领带?
《飞天小女警》加入非裔新成员,回忆杀满满
最新研究表明 每天只量体重不运动也能瘦下来!
早餐吃晚了叫 brunch,那晚餐吃早了叫什么?
德国男子目击车祸“见死不救”还围观拍视频!
没听过三手烟?那你肯定不知道它的危害有多大!
国内英语资讯:Top political advisor stresses uniting overseas Chinese
体坛英语资讯:Atletico Madrids Wanda Metropolitano Stadium named as venue for 2019 Champions League
体坛英语资讯:England womens head coach Sampson sacked
断臂小伙工地直播搬砖成网红 已拥有近80万粉丝
中国民航局宣布一件大事!飞机上将可以玩手机了!
湖北省枣阳市高级中学2017-2018学年高二8月月考英语试卷
原来,每个国家都有一个“灰姑娘”的故事
My New Friend 我的新朋友
宁夏育才中学2018届高三上学期第一次月考英语试卷
国际英语资讯:News Analysis: Controversial referendum by Iraqi Kurds raises fears about opening Pandoras
哈里王子和梅根好事将近 欲请凯特王妃做伴娘
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |