本诗的诗眼(主旨)是“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。”
通过写琵琶女生活的不幸,结合诗人自己在宦途所受到的打击,唱出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的心声。社会的动荡,世态的炎凉,对不幸者命运的同情,对自身失意的感慨,这些本来积蓄在心中的沉痛感受,都一起倾于诗中。
诗人在这首诗中着力塑造了琵琶女的形象,通过它深刻地反映了封建社会中被侮辱被损害的乐伎、艺人的悲惨命运,抒发“同是天涯沦落人”的感情。诗的开头写“秋夜送客”,“忽闻”“琵琶声”,于是“寻声”“暗问”,“移船”“邀相见”,经过“千呼万唤”,然后歌女才“半遮面”地出来了。这种回荡曲折的描写,就为“天涯沦落”的主题奠定了基石。
接着以描写琵琶女弹奏乐曲来揭示她的内心世界。先是“未成曲调”之“有情”,然后“弦弦”“声声思”,诉尽了“生平不得志”和“心中无限事”,展现了琵琶女起伏回荡的心潮。
然后进而写琵琶女自诉身世:当年技艺曾教“善才服”,容貌“妆成每被秋娘妒”,京都少年“争缠头”,“一曲红绡不知数”。然而,时光流种如怨如慕、如泣如诉的描写,与上面她的弹水,“暮去朝来颜色故”、最终只好“嫁作商人妇”。这唱互为补充,完成了琵琶女这一形象的塑造。
最后写诗人感情的波涛为琵琶女的命运所激动,发出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的感叹,抒发了同病相怜,同声相应的情怀。诗韵明快,步步映衬,处处点缀。
既层出不穷,又着落主题。真如江潮澎湃,波澜起伏,经久不息。反复吟诵,荡人胸怀,情味无限。语言铿锵,设喻形象。“如急雨”、“如私语”、“水浆迸”、“刀枪鸣”、“珠落玉盘”、“莺语花底”。
总结:这些读来如闻其声,如临其境。它在艺术上的成功还在于运用了优美鲜明的、有音乐感的语言,用视觉的形象来表现听觉所得来的感受;萧瑟秋风的自然景色和离情别绪,使作品更加感人。
国际英语资讯:Former Trump adviser Stephen Bannon charged with fraud in border wall fundraising campaign
专家:新冠病毒变异后更具传染性 但是致死率可能下降了
国内英语资讯:Xi Focus: Xi inspects eastern Chinese city of Hefei
国内英语资讯:China urges U.S. to stop suppressing Chinese enterprises
手机靓号拍出225万天价
国内英语资讯:China urges U.S. politicians to heed calls from international community: spokesperson
德国将立法规定一天遛狗两次 引发热议
失败是成功之母
东京透明公厕引围观 忘记锁门后果很严重
国内英语资讯:Chinese premier urges counselors, researchers to contribute more
下象棋
游泳
广播操比赛
学游泳
每日一词∣抗御灾害能力 capability to prevent and combat disasters
多家企业推出抗病毒服装
国内英语资讯:Xi Focus: Xi instructs army to complete follow-up flood control work
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas banking industry seeks to shield real economy from epidemic shock
SpaceX成功带回两名宇航员 45年来首次溅落海上
国际英语资讯:WHO urges safe reopening of schools in Africa amid COVID-19 risks
放风筝
Bait and switch? 诱饵替换
强制免费接种新冠疫苗?澳总理莫里森改口
国际英语资讯:U.S. COVID-19 cases surpass 5.5 mln: Johns Hopkins University
拔河比赛
我的烦恼
Why I Like English 我为什么喜欢英语
我被蜜蜂蛰了
东京透明公厕引围观 忘记锁门后果很严重
国内英语资讯:China allocates 460 million yuan for flood relief
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |