根据11日公布的中共中央办公厅、国务院办公厅《关于全面推行河长制的意见》,在部分省区市近十年实践基础上,各级党政主要领导负责制的“河长制”将在全国推行。
China will appoint local government heads as river chiefs across the nation to clean up and protect its water resources, said guidelines published by Chinese central authorities Sunday.
中共中央发布的意见指出,我国要在全国范围内任命当地政府领导为“河长”,以清理和保护各地水资源。
Much as mayors and county heads are responsible for their beats, river chiefs will be responsible for the management and protection of the watercourses, according to a document forwarded by the general offices of the Communist Party of China Central Committee and the State Council.
中办和国办发布的文件指出,就像市长和县长要为自己所管辖的地区负责一样,河长也要为当地河道的管理和保护负责。
“河长”(river chief)就是河流管护的第一责任人。在全面推广的河长制责任体系中,各地将建立省、市、县、乡四级河长体系(government officials will be hired as river chiefs at provincial, city, county and township levels);各省(自治区、直辖市)设立总河长,由党委或政府主要负责同志担任(heads of provincial regions will be general chiefs that are responsible for all rivers and lakes in the region)。
各级河长的主要任务包括:加强水资源保护(resource protection);加强河湖水域岸线管理保护(shoreline management and protection);加强水污染防治(water pollution prevention and control);加强水环境治理(water environment management);加强水生态修复(ecological restoration);加强执法监管(law enforcement monitoring)。
【河长制的由来】
2007年5月,太湖蓝藻大面积爆发(blue algae outbreak),水源恶化,市民抢购纯净水。河道久无清淤、企业违法排污、河道污染严重……
当年8月,无锡市印发《无锡市河(湖、库、荡、氿)断面水质控制目标及考核办法(试行)》,将河流断面水质检测结果(water quality test results of the river cross section)纳入各市县区党政主要负责人政绩考核内容,各市县区不按期报告或拒报、谎报水质检测结果的,按有关规定追究责任。
2008年6月,江苏在太湖流域推广“河长制”:每条河由省市两级领导共同担任“河长”。各级党政主要负责人是河流管护第一责任人。效果立竿见影。太湖主要入湖河流之一的太滆南运河长期受污染问题困扰。江苏省和宜兴市两级“河长”实地督查污染源、排污口,河流水质,沿河生态得到较大恢复。2011年至2016年,79个“河长制”管理断面水质综合判定达标率基本维持在70%以上。
此后,北到松花江流域,南至滇池,“河长制”走向全国。北京、天津、江苏、浙江、安徽、福建、江西、海南8省市全境推行“河长制”,16个省区市部分实行“河长制”。
国内英语资讯:Xi demands high-level research institutions for strong military
国内英语资讯:BFA new leadership pledges support for globalization
漫威推出首批中国超级英雄,了解一下?
大码衣服就更贵?这个英国品牌被抨惨了
国内英语资讯:Chinese president meets BFA Chairman Ban Ki-moon
体坛英语资讯:Hong Kong students achieve outstanding results at Asian Physics Olympiad
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for high-quality development of Xiongan New Area
体坛英语资讯:Brazilian surfer Ferreira eliminated from Rio Pro
体坛英语资讯:World Para-Athletics Grand Prix rounds off in Beijing with one world record
美国波特兰洗手间的英文标识太有创意了!
国内英语资讯:Chinas national political advisory body highlights financial risk prevention
你知道吗?为什么鼻子每次只堵一边?
体坛英语资讯:Zamalek lift Egypt Cup after penalty shootout with Smouha
打脸!川普改变口风,不对中兴制裁了
《复仇者联盟3》实现北美周末票房榜“三连冠”
国际英语资讯:EU top diplomats agree to follow through Iran nuclear deal
体坛英语资讯:Falcao, James to lead provisional Colombia World Cup squad
国内英语资讯:Xi calls for integration of development strategies between China, Trinidad and Tobago
国内英语资讯:China to streamline procedures for establishing foreign-funded firms
体坛英语资讯:Italian coach Mancini to leave Zenit
体坛英语资讯:Feature: Nagelsmann: Hairstyle spoiled but happily back on track
比萨斜塔为何能经历4次大地震而不倒?
比萨斜塔为何能经历4次大地震而不倒?
国内英语资讯:Xi stresses centralized, unified leadership of CPC Central Committee over foreign affairs
滴滴出行公布顺风车整改措施 暂定夜间接单
你听到的是Yanny还是Laurel?正确答案来了!
体坛英语资讯:Hoffenheim, Dortmund qualify for UEFA Champions League
Prince Harry and Meghan Markle's romance 哈里王子和梅根·马克尔的爱情之旅
体坛英语资讯:Neymar to resume ball work in PSG training base
国内英语资讯:China will further cut red tape to spur foreign investment
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |