只要看过电影《疯狂的麦克斯4:狂暴之路》,就知道里面的汽车酷毙了。加利福尼亚州格兰岱尔市的伊恩•普法夫是《疯狂的麦克斯》的忠实粉丝,他从电影中得到灵感,为自己的孩子们制作了“疯狂的麦克斯版玩具车”。玩具车安装的零件都是旧物回收利用,有很多酷炫的细节,甚至连方向盘看起来都和电影里的一模一样!
Anyone who saw Mad Max: Fury Road knows that the vehicles in the movie are awesome/totally insane-looking.
只要看过电影《疯狂的麦克斯4:狂暴之路》,就知道里面的汽车酷毙了 Well, Mad Max superfan Ian Pfaff, of Glendale, California, was inspired to make Mad Max mobiles for his kids, Junior, 2, and Benji, five months.
加利福尼亚州格兰岱尔市的伊恩•普法夫是《疯狂的麦克斯》的忠实粉,他有两个孩子,2岁的朱尼尔和5个月大的班吉。这位父亲从电影中得到灵感,为他的孩子们制作了“疯狂的麦克斯版玩具车”。
Ian - who is a director by day and makes props in his spare time - started with classic Little Tykes Cozy Coupes...
伊恩的主业是一名导演,闲暇时也制作道具。他从一台经典的小泰克牌玩具跑车动手改装……
Then added everything from old computer parts to pieces from an expresso machine.
然后将旧电脑零件、咖啡机的组件等各种物件装在上面。
The results are pretty damn impressive.
最终效果相当令人惊艳。
These Mad Max-ified mobiles feature lots of cool details...
这些“疯狂的麦克斯同款”玩具车有很多酷炫的细节……
Even the steering wheel looks straight outta Mad Max: Fury Road!
甚至连方向盘看起来都和电影里的一模一样!
Some of the coolest touches came courtesy of Ian's wife, Emily, who donated an old breast pump that was transformed into exhaust pipes.
有些最酷的装饰由伊恩的妻子艾米丽免费提供,她贡献出的旧的吸奶器被改造成排气管。
Emily, a painter, also made this post-apocalyptic sippy cup:
艾米丽是一名画家,她还制作了这个后末世水杯:
"The reaction to the mobiles has been great," Ian told BuzzFeed. "Our friends and family love it, and I enjoy seeing people get a kick out of them."
伊恩告诉BuzzFeed:“这些玩具车得到了很好的反响。我的朋友和家人很喜欢,我也喜欢看到人们从中得到乐趣。”
Junior can definitely be counted among those getting a kick out of the mobiles. She may not have seen the movie (duh), but “loves to get in hers and chase our pug around,” Ian said.
朱尼尔绝对算是从这些玩具车中收获乐趣的人。伊恩说,她可能没有看过这部电影,但是却“很喜欢坐在车里,追着我们的狗狗到处跑。”
"Benji's too young to know what's going on," Ian says, but we think he looks pretty cool behind the wheel nonetheless.
“班吉还太小了,他还不知道是怎么回事儿,”伊恩说,但是我们觉得他坐在车里看起来酷毙了。
As for what's next, Ian isn't done. “I have more boxes full of junk and I'm ready to build a fleet!”
至于下一步的计划,伊恩还没开始实施。“我还有更多箱废品,我准备建造一支车队!”
And hey, George Miller, if you decide to make another Mad Max movie, might I suggest these two toughs for the lead roles?
嗨,乔治•米勒,如果你决定再拍一部《疯狂的麦克斯》,我建议让这两个“恶棍”出演主角,怎么样?
以色列夫妇为550只猫离婚
英国公务员发工资看“薪水地图”
剑桥女生评选“年度美臀”惹争议
校园情侣再续前缘:再过六十年 我们来相会
找一个理想中的梦幻室友
美国公布网络监控敏感词 “猪肉”上榜
神秘的满月之月光光,心慌慌
时间是靠挤出来的:10招让你拥有更多时间
美国联邦调查局外语人才招聘 会讲中文应聘者抢手
14岁男孩成乐队指挥
身体可是自己的:15个小改变让你更健康
英国小镇ATM错吐双倍现金 银行称错在自己不追讨
罗马公开赛李娜遭逆转 憾负莎娃无缘冠军
脸谱破发,扎克伯格结婚三天损失百亿
伦敦奥运火炬中途熄灭 已用火炬网上拍卖
奥巴马筹款 加州小城要收费
饮用咖啡有助延年益寿
烈焰红唇代表财源滚滚?
六成中国职员曾请病假看球 名列世界第一
苹果申请手写笔专利 iPen曾遭乔布斯无情嘲笑
科学研究之仿生眼
英语百科之啤酒的故事
曝光“最大胆”工程队:毁长城修工厂激起民愤
伦敦奥运火炬传递途中意外熄灭 火炬手未传递先叫卖火炬
《自然》杂志排行:中国科技大学科研第一
自我保护之冻结的一瞬间
贝克汉姆举家出席体育盛典:一家子好基因
八国峰会首脑偷闲看欧冠 英首相复仇雪耻
医务人员练真气 打通任督二脉?
美国女子因衣着太火辣被辞退
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |