PRETORIA, April 24 (Xinhua) -- China and South Africa officially launched science park cooperation on Monday amid efforts to strengthen bilateral cooperation in science and technology.
In a speech delivered at the launch ceremony, Chinese Vice Premier Liu Yandong noted the rapid progress in bilateral science and technology cooperation after China and South Africa established diplomatic relations nearly 20 years ago.
Remarkable achievements have been made in bilateral cooperation in biology, information, mining, laser, new materials and other fields, making science and technology a priority and bright spot in the China-South Africa comprehensive strategic partnership, said Liu.
In December 2017, Chinese President Xi Jinping and South African President Jacob Zuma reached an important consensus on science park cooperation.
During the first meeting of the China-South Africa High Level People to People Exchange Mechanism (PPEM) on Monday, science and technology was incorporated as a key field of cooperation into the mechanism framework.
With Monday's official launch of the China-South Africa science park cooperation, representatives from the science and business circles of the two countries will conduct exchanges and researches on science park cooperation.
As an action to implement the consensus of the heads of state, the launch of the China-South Africa science park cooperation is of great significance for deepening bilateral innovation cooperation and realizing win-win cooperation, said the Chinese vice premier.
Liu described science parks as an effective tool to develop the science and technology industry and to shore up sustainable development with technological innovation, noting that many countries have made developing science parks a common choice.
Enhanced science park cooperation will inject new vitality into China-South Africa science and technology cooperation, she said.
China is willing to share experience with South Africa in the planning, building and operation of high-tech zones, said Liu.
With their respective advantages in science and technology, China and South Africa should strengthen win-win cooperation in promoting innovation, facilitating the commercialization of scientific and technological achievements so as to propel growth with innovation and bring more benefits to the two peoples, she added.
如何清洗蔬菜水果能最有效减少农药残留
2015年高一英语暑假作业练习之阅读理解
高中高一英语试题之暑假作业
暑假作业:高一英语阅读理解试题
审计师大幅增加对香港上市公司财务警告
苹果CEO赞中国区销量 给股市打气
威廉王子为女王自传作序
英语2015年高一暑假作业同步练习精选
美联储看来要犯严重错误
高一英语暑假作业及答案最新
高一英语暑假作业练习题2015
空中客车或对日本防卫省采取法律行动
2015年暑假作业之高一英语练习题
袋熊界剩男欲借约会app脱单
2015年高一英语暑假作业精选练习题
两岸签署避免“双重课税”协议
研究揭示手机用户解锁图形设置习惯 你中枪了吗?
世界穷人获益于移动支付平台
我国将力推“森林旅游”
2015十大新兴技术:未来会有多酷炫?
中国多省上半年GDP增速出现回升
德国女大学生火车安家
军训口令大集合
2015年高一年级英语暑期强化训练
新生熊猫宝宝首次亮相,睡姿超萌
研究:女性更易双性恋
高一英语暑假作业练习题精炼2015
别人家的老师:为学生打造哈利波特主题教室
英语高一暑假作业试题精选
2015年暑假高一英语下册练习题
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |