* Unit 23 话题语汇日积月累 相关单词
1. hurricane n.飓风 2. typhoon n.台风 3. tornado n.龙卷风 4. drought n. 干旱 5. alarm n.警报 6. humid adj.潮湿的 7. humidity n.湿气,湿度 8. phenomenon n.现象 9. shake n. 摇;震动 10. burst vi. 爆发;爆炸 11. ruin n. 废墟 12. injure vt. 损害 13. destroy vt. 破坏;毁坏 14. useless adj. 无用的 15. shock vt. 使……震惊 16. quake n. 地震 17. rescue n.救援 18. disaster n. 灾难 19. shelter n. 掩蔽;弊身处 20. bury vt. 埋 21. damage vt. 破坏;损坏 22. frightened adj. 害怕的 相关短 语 1. thunder and lightning 雷电交加 2. weather forecast 天气预报 3. greenhouse effect 温室效应 4. global warming 全球变暖 5. right away 立刻;马上 6 calm down 平静下来 7 burst out 爆发 8.burst into sth.突然…… 9 in ruins 废墟 10 dig out 挖掘 11 give out 分发;发出 12 prepare for (doing) sth.为…做准备. 13 instead of sb./ (doing) sth.代替;不是 14 at an end 完结,结束 15 a great number of +名(复) 或 n.(pl.)大量的 16. be shocked at 对……感到震惊 17. take shelter from sth.躲避 18. break sb. /sth. down 垮掉 19. crowd in sth.涌入 20. blow sth. down 吹倒 相关句子 1. This has been the worst in the past decade/ten years.这是十年来最严重的一次。
2. It is reported that the heavy rainfall caused rivers to break their banks, washing away bridges.据报道大水冲垮了堤防和桥梁。 3. The rescue work is going on/is still under way.救灾工作正在进行。
4. In the meantime, people nationwide are taking an active part in raising funds for disaster areas /people nationwide are actively donating money to the disaster area.与此同时, 全国人民都在积极为灾区捐款。 5. It was estimated that the economic losses was more than 9.7 billion yuan.估计造成经济损失达97个亿。
6. In spite of all this, the government called on the whole nation to support the places hit by the worst disaster.尽管如此, 政府还是号召全国支援被这次大灾难袭击的地区。 7. Tens of thousands of
people lost their precious lives owing to the strong earthquake in Sichuan Province. 由于四川大地震, 成千上万的人失去了宝贵的生命。 8. Fortunately, international societies offered their helping hands shortly after the earthquake — donating clothes, food and medicine.幸运的是, 地震后, 国际社会纷纷伸出援助之手——包括捐衣服, 食品和药物。 语篇模块
On March 5th, 2011, the city of Shenyang saw a disaster of snowstorm that had never happened in the past hundred years. The snowstorm lasted for
a whole day, greatly affecting the life of people.
Early in the morning it snowed heavily. Many vehicles were trapped on the roads. Therefore, people were forced to head for their destinations on foot. Not only were all the flights canceled but also many trains were delayed.
The city government called on all the citizens and soldiers to take an active part
in
the activities of clearing snow. Besides, the city government took all kinds of urgent measures to rescue the people trapped in the snowstorm to ensure that everything returned to normal as soon as possible.
Experiencing such a sever snowstorm, I firmly believe that united, we are strong; divided, we are weak.
汉语大意:2011年3月5日,沈阳市下了一场百年以来最大的暴风雪。这场暴风雪持续下了一天,给人们的生活带来了巨大的影响。
早晨外面大雪纷飞,许多车辆被困在路上。因此,人们被迫步行前往目的地。不但所有航班被取消,而且列车也叫被迫延迟。市政府召全市军民参与除雪活动。此外,市政府及时采取措施解救受困群众,确保市民生活尽快恢复正常。
经历了这样一场严重的暴风雪,我坚信团结我们就会强大,分裂我们就会弱小。 * * *
报复心理极强的五大星座
巴西柔道选手洗澡摔坏铜牌 奖牌这么不经摔?
空中客车杀入美国本土市场
英国奥运军团能否重振帝国雄风?
英国奥运狂粉豪言游泳横跨大西洋 下水不久被救起
医生主人勇救溺水宠物龟 口对口人工呼吸6分钟
泳池神话菲尔普斯 奖牌创历史银牌犹荣
如何解决城市能源供应难题?
奥运安保加强:首相卡梅伦无证上街被大兵拦下
英女王跳伞男替身曝光 为好莱坞著名替身演员
年轻运动员更适合奥运比赛么?
你知道奥运哪个项目收视率最高吗?
微软Hotmail将被Outlook.com取代
个性化网购价 你的钱包有多鼓?
羽毛球中韩女双涉嫌打假球 国际羽联已展开调查
改掉十个单词 提高幸福指数
国际英语资讯:Dengue fever kills 48, infects over 10,700 people in Myanmar
月球上的美国国旗六缺一:是谁拿走了那面国旗?
中国千万富豪人数超过100万
汇丰拨出7亿美元支付美国罚单
叶诗文遭遇兴奋剂质疑 正面回应表清白
奥运品牌保护过度了?
德国小镇甩出天价债条 柏林需赔付历史巨款
让糟糕心情变好的秘密
奥运会开幕式志愿者变卖表演道具惹众怒
十二星座最爱之佳肴美食
上下班同行有利于婚姻美满?
丰田章男:驾驭丰田汽车的赛车手
伦敦奥运再添囧事:市长玩空降被卡半空
奥运选手饮食大揭密:运动员吃什么?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |