近日山东青岛即墨街头上演了一出女司机停车抬车的大戏。来来回回几次没停进车位,还差点刮到白车后,女司机、同伴和保安大哥一起使出洪荒之力准备将车抬进车位,结果车却纹丝未动。最后出现了一位“热心”的老司机……
A pair of drivers in China may have won the award for worst parking attempt ever.
最近中国两位司机可能获得了史上最烂停车技术大奖。
Hilarious footage filmed over seven minutes shows a driver struggle so badly to fit into a parking space that she actually tries to lift the car into place.
7分钟的监控录像里,女司机绞尽脑汁也停不进车位,无奈之下只好作罢,改用手抬,令人捧腹。
The appalling attempt to park was caught on CCTV, and shows a second woman fail just as badly as her friend when trying to complete the task.
视频录下了这惊人一幕,视频里,女司机的朋友也和她一样未能把车开进车位。
While the space was a tight squeeze, both drivers appeared to lack any spatial awareness.
车位十分狭窄,但这两名女司机似乎都缺乏空间感。
Despite the passenger getting out of the car to guide her friend into place, the driver wriggles and manoeuvres the car at increasingly bizarre angles.
尽管女司机的朋友下车帮忙指导,但是女司机进车位的移动角度越来越匪夷所思。
Eventually both give up conventional steering instead trading horse power for arm power. Unsurprisingly, their attempts failed.
最后,她们二人不走寻常路,放弃把车开进车位,选择用手抬。毫无悬念,她们再次失败了。
Things take an even more bizarre turn when a security guard comes along and tries to help the pair lift the car.
随后,剧情发生了更大的转变,一名保安也赶过来帮忙抬车。
The incredible scenes were captured by surveillance cameras in the city of Jimo, which in East China's Shandong Province.
这难以置信的一幕就发生在中国东部山东省即墨市,并被监控器录了下来。
In the end the driver of the car parked arrives and 'rescues' them by driving their vehicle into the spot in one swift go.
最后,旁边的车主赶来救场,帮她们迅速把车停进了车位。
温暖2015的6个小故事
印度“牛粪饼”网上热销
“道路瘦身”使交通更通畅
王尔德反鸡汤语录精选
钟情道路的“道路迷”
单身独居者多 纽约微型公寓受捧
“生育时间表”引热议
雅虎科技2016十大预测
普京日历:柔情硬汉伴你2016年每一天
明年开始实施“宏观审慎评估体系”
“毒保姆”暴露家政业乱象
面试最后阶段一定不能问的17个问题
明年将实现“公租房”货币化
2016年第一个关键词:熔断
想减肥?试试对着镜子吃饭
有问必答的“男性回答综合征”
安妮·海瑟薇晒比基尼照承认怀孕
轻博客Tumblr年度最佳金句
全球最逼真人形机器人“纳丁”亮相
2015年终盘点汇总
英剧《战争与和平》开播 演员吐槽原著太难啃
周黎明:2015国产好电影盘点
Hello Kitty网站遭袭 三百万用户资料外泄
2015国外“互联网之最”盘点
潮人必看:2016年的100个流行趋势
10则关于新年的精彩引文
怎样假装读过某本英文名著?
最常用出入境英语词汇
“有钱”的各种任性英文表达
环保又省力的“电动脚踏车”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |