约翰·保罗二世和若望二十三世晋封基督教圣徒
Tens of thousands of people have gathered across Latin America to celebrate the canonisation of Popes John Paul II and John XXIII.
拉丁美洲成千上万人汇集到一起庆祝教皇约翰·保罗二世和若望二十三世成为基督教圣徒。
They were declared saints by Pope Francis, before a crowd of hundreds of thousands in the Vatican.
Pilgrims and leaders from Latin America were among those who attended the ceremony on Sunday.
Born in Argentina, Pope Francis is the first Latin American to lead the Roman Catholic Church.
In Costa Rica, some 20,000 people assembled in the national stadium for a vigil, which began on Saturday night.
They watched the Sunday-morning Mass in St Peter's Square on big screens in San Jose.
'God-chosen country'
A woman from the Central American nation played a key role in the canonisation(正式宣布为圣徒) of Pope John Paul II.
The Church says Floribeth Mora's life was miraculous saved by the Polish-born Pope.
She had a rare type of brain aneurysm that could not be operated on and says she was cured after praying for the late Pope in 2011.
That was the second miracle required by the Vatican for Pope John Paul to be declared a saint.
Ms Mora was at the ceremony in St Peter's Square.
"God has chosen this very beautiful country to carry out a miracle, something unexplainable," a young Catholic named Carlos Cruz told Reuters.
In Mexico - which was part of Karol Wojtyla's first visit abroad after he became Pope in 1978 - some 1,500 people took part in a vigil in the capital's main cathedral.
"Those of us here have come because of our faith, fervour for Jesus Christ and to ask John Paul II to intercede on our behalf," said Maria Ines Rivera.
Brazil, which has the largest Catholic population in the world, has become the first country to name a church after Saint John Paul II.
The small church, in a poor neighbourhood of Salvador, was opened by the Pope in 1980.
张培基英译散文赏析之《生命》
国内英语资讯:China promises greater contribution to global poverty reduction
体坛英语资讯:Curry scores 40 as Warriors smash Timberwolves 142-110 at NBA China Games
国际英语资讯:Turkey wont ask U.S. for permission to detain suspects: PM
小测验 - 加强语气的四个英语小词
穿鞋不穿袜 会得“香港脚”
不会演戏的经济学家不是好股神,这位新晋诺奖得主有点意思
Why some people are always late 一些人约会总是迟到的原因
国际英语资讯:Turkey suspends non-immigrant visa services in U.S. as retaliation
成龙女儿吴卓林出柜
体坛英语资讯:Nadal claims 75th career title in Beijing
如何用英语表达国庆期间“人山人海”?
在这5个行业工作能毁了你的健康
职场高手永远不会自曝的12件事
众明星集体控诉 好莱坞金牌制作人因性骚扰被自家公司解雇
体坛英语资讯:Ronaldo, Messi headline 30-man Ballon dOr nominees list
职场高手永远不会自曝的12件事
国际英语资讯:Iraqi PM predicts full defeat of IS in Iraq in 2017
体坛英语资讯:Serbia beats Georgia 1-0 in World Cup qualifier
盘点好莱坞息影明星(组图)
国际英语资讯:Zuma has no personal preferences in appointment of SABC Board: Presidency
The Popular of Tutoring Market 火爆的家教市场
研究表明 独生子女更容易出轨?
印度小哥发明“电击鞋” 可以电击色狼并报警
国内英语资讯:Xi congratulates Russia-China Friendship Association on founding anniversary
童颜女神林志玲登上外媒!老外:太完美了
加州野火造成至少10人丧生
国内英语资讯:Xi urges solid efforts to win battle against poverty
调查显示 近八成男性不接受高额彩礼
美文赏析:生气,是在展现你的无能
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |