婴幼儿为何喜欢玩躲躲猫
Peekaboo is a game played over the world, crossing language and cultural barriers. Why is it so universal? Perhaps because it’s such a powerful learning tool.
躲躲猫游戏风行世界各地,跨越语言和文化障碍,为何它如此普遍?也许因为它是一种强大的学习工具。
One of us hides our eyes and then slowly reveals them. This causes peals of laughter from a baby, which causes us to laugh in turn. Then we do it again. And again.
Peekaboo never gets old. Not only does my own infant daughter seem happy to do it for hours, but when I was young I played it with my mum ("you chuckled a lot!" she confirms by text message) and so on back through the generations. We are all born with unique personalities, in unique situations and with unique genes. So why is it that babies across the world are constantly rediscovering peekaboo for themselves?
Babies don't read books, and they don't know that many people, so the surprising durability and cultural universality of peekaboo is perhaps a clue that it taps into something fundamental in their minds. No mere habit or fashion, the game can help show us the foundations on which adult human thought is built.
An early theory of why babies enjoy peekaboo is that they are surprised when things come back after being out of sight. This may not sound like a good basis for laughs to you or I, with our adult brains, but to appreciate the joke you have to realise that for a baby, nothing is given. They are born into a buzzing confusion, and gradually have to learn to make sense of what is happening around them. You know that when you hear my voice, I'm usually not far behind, or that when a ball rolls behind a sofa it still exists, but think for a moment how you came by this certainty.
The Swiss developmental psychologist Jean Piaget called this principle'object permanence' and suggested that babies spent the first two years of their lives working it out. And of course those two years are prime peekaboo time. Looked at this way, the game isn't just a joke, but helps babies test and re-test a fundamental principle of existence: that things stick around even when you can't see them.
Maybe evolution fixed it so that babies enjoy peekaboo for its own sake, since it proved useful in cognitive development, but I doubt it. Something deeper than mere education is going on.
人教版小学二年级英语寒假作业答案
一周热词回顾(1.16-1.24)
2016年英语高三寒假作业参考答案
2016年高三英语寒假作业练习
猴年来了:盘点与猴有关的经典电影
不是“炫忙”,是“忙症”
2015—2016高中三年级英语学科寒假试卷
走进伊朗:伊朗电影为什么这么牛?
国外品牌名的经典翻译
2050年海洋中的塑料会比鱼还多
走路“迎面相撞”好尴尬
小学一年级上册英语寒假作业
小学二年级英语寒假作业题布置
高三英语寒假作业本答案
考考你:7个英文脑筋急转弯
最新小学一年级寒假作业英语
今冬新热潮:玩转冷冻牛仔裤
新高三英语学科寒假作业精编
2016年高三英语寒假作业参考答案
英国国家电视奖揭晓 《唐顿庄园》获最佳剧情
英文中每个月的名称有何来历?
小学二年级英语寒假作业布置
2016年高三英语寒假作业本答案
小学一年级英语寒假作业布置
离不开手机电脑?小心“数码视觉疲劳”
2016年小学一年级寒假英语作业:观看原版英文电影
南非设“处女奖学金” 鼓励女生守贞
2016年高三年级英语寒假作业答案(部分)
小学二年级英语寒假作业答案
想让难吃的东西变好吃?你需要的是一把神奇的叉子
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |