在电影《了不起的盖茨比》中,高富帅汤姆曾这样讽刺盖茨比,“穿粉色西装的人上过牛津 As Philip Schofield frequently shows on TV show This Morning, there is nothing like the marriage of a pink shirt and silver hair to get a daytime television viewer hot under the collar.
正如菲利普•斯科菲尔德经常在电视节目《This Morning》展现的形象那样,没有比粉色衬衫加银色头发的搭配更加让日间电视节目观众恼火的了。
It isn't just ageing television presenters who have a thing for dressing in pink though. Rapper Tinie Tempah has shown he isn't afraid to wear a suit that's shaded like a bottle of Pepto Bismol...and David Beckham has been snapped on multiple occasions wearing pink attire.
但并不是只有上了年纪的电视主持人喜欢穿粉色。说唱歌手泰尼•坦帕已经证明他不怕自己穿的西装和一瓶胃药
Radio 4 show Woman's Hour suggested that pink, traditionally - and irritatingly for many - associated with little girls, is getting a make-over, having been rediscovered by the world's fashion houses.
第四电台节目《女性时间》称,令很多人反感且让人联想到小女生的粉色正在回归,在时尚界重新流行。
No longer sickly sweet, the couture pinks striding up and down the world's catwalks are more likely to be carry names like 'dusky rose' or 'millennial pink' and vary from strong mid colours, to the most delicate shades of it.
粉红色不再令人甜得牙疼,穿梭在世界T台上的粉红色更经常被称为“玫瑰色”或者“千禧粉”,颜色从中强色度到最淡雅的色调不尽相同。
Jane Monington Boddy, Director Of Colour and Womenswear at WGSN, told Woman's Hour host Jane Garvey that the colour has been enjoying a rebirth since 2011.
《时装趋势预报》色彩及女性服饰总监简•莫宁顿•博迪对《女性时间》主持人简•加维表示,粉色从2011年起就已经重获新生。
She explained: 'Pink has been evolving for quite a few years - millennial pink has a duskier shade but we've seen a variety of pinks from millennial to brights. '
她说:“这几年来,粉色一直在变化——千禧粉的色调更暗,而从千禧粉到亮粉,我们已经见过各种各样的粉色。”
'Pink started to make an entrance in 2011. Prior to 2011, I'd only seen it being worn on little girls.' Author of The Secret Lives of Colour, Kassia St Clair, told listeners that the idea of boys wearing pink actually isn't particularly original.
《色彩的秘密生活》作者卡西亚•圣•克莱尔称,“粉色从2011年起进入人们的视线。在2011年之前,我只是把它当成小女孩穿的颜色。”她告诉听众,事实上男生穿粉色并非史无前例。
在古代,很多西方贵族男士都喜爱穿着有花卉刺绣的粉色丝绸西装。
'It's quite a conflicted colour. Pink is basically pale red and you don't really have names for pale yellow or pale green, for example, but somehow faded red got its own label.
“这是一种相当矛盾的颜色。粉色算是一种淡红色,人们不会为淡黄或淡绿等颜色起名字,但不知为何淡红色却有自己的名字。”
'Before the mid 20th century and particularly in the 19th century, if there was a colour more likely to be associated with little boys, it was more likely to be pink because faded red is a very militaristic colour.
“在20世纪中叶以前,特别是在19世纪,如果有某种颜色让人联想到小男孩的话,那么很可能是粉色,因为淡红色具有极强的黩武色彩。”
'Pale blue because it was associated with the Virgin Mary was a girl's colour. This got muddled over the turn of the century.'
“淡蓝色是女生的颜色,因为它让人联想到圣母玛利亚。这种观点在世纪之交发生了颠倒。”
减肥黑科技:冷冻饥饿神经
中美贸易战正式打响?美国将要限制华为手机!
How late is too late? 多晚算太晚?
这波操作太6!坐过山车尽情尖叫吧,还能给手机充电
网球到底是黄色还是绿色?看看费德勒怎么说
哈卷在演唱会暗示霉霉?粉丝都希望他们复合
女神艾玛·沃特森纯正英音为你讲述英国演艺圈新准则
穿浅色衣服真的会更凉快吗?
运气逆天! 美国一男子在五周内连中两次彩票!
绝对的高薪!区块链人才争夺战打响!
霍金将入葬威斯敏斯特教堂 与牛顿和达尔文为伴
这些胡说八道其实是真的
调查:读研更容易让人抑郁
英语小课堂:如何使用英文撇号?
这个问题有点“污”…人一生要排多少便便?
姜黄拿铁也过时了?现在流行喝蘑菇咖啡
国内英语资讯:Xi sends condolences to Putin over fatal shopping mall fire
中国计划对约30亿美元美国输华产品加征关税
国内英语资讯:Freight train service linking N China, Mongolia launched
Manchester United: Song sheets and 'cheerleader' ideas discussed by club 曼联主场太安静?俱乐部考虑活跃现场的方案
国内英语资讯:China calls for rationality in Sino-U.S. trade ties
天宫一号将再入大气层烧毁 这些问题可能是你关心的
The problem with disposable coffee 外带咖啡纸杯的“回收难题”
《2017中国人睡眠白皮书》发布 失眠人群加速年轻化
姜黄拿铁也过时了?现在流行喝蘑菇咖啡
Choice words?
穿浅色衣服真的会更凉快吗?
调查:读研更容易让人抑郁
科学家揭秘蟑螂何以成为打不死的'小强'
国内英语资讯:Chinese premier vows to deepen reform, opening up
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |