On the campaign trail, candidate Donald Trump called NATO "obsolete." This week, with the NATO secretary general standing next to him at a White House news conference, President Trump did a complete 180 degree reversal, saying, "It's no longer obsolete."
Candidate Trump regularly denounced China as a currency manipulator. But days after his summit meeting with Chinese President Xi Jinping, President Trump said the exact opposite. "They're not currency manipulators," he told The Wall Street Journal.
These and other presidential policy zigzags are the talk of Washington's political elites. The Washington Post recently declared Trump "the king of flip flops." There is almost daily commentary arguing that the first weeks of his presidency have revealed a leader with a weak understanding of geopolitics, struggling with critical issues such as the workings of the NATO alliance. "He's been mugged by reality," one commentator said.
In an article published Thursday, however, the Post noted that the president appears to be flip-flopping with more moderation as he gains experience.
On issue after issue in the past 12 weeks, Trump's views have evolved away from campaign rhetoric to more nuanced positions that reflect the responsibilities of office, according to Dan Mahaffee, senior vice president and director of policy at Washington's Center for the study of the Presidency and Congress. "Many presidents would say campaigning is one art and governing is another," he told VOA.
川普在去年竞选期间称北约“老旧过时”。本周,他与北约秘书长在白宫举行联合记者会,川普总统对北约的态度来了一个180度的转变,表示“北约不再过时”。
作为总统候选人的川普,经常谴责中国是货币汇率操纵国。但与中国国家主席习近平举行峰会几天后,川普总统态度截然相反地告诉华尔街日报说,“他们不是货币汇率操纵国。”
诸如上述这类总统政策的摇摆变化,是华盛顿政治精英热议的话题。华盛顿邮报最近称川普总统是“变脸王”。该报几乎每天都有评论,称川普在就任总统的最初几周时间里,已经显示出他是一位对地缘政治知之甚少、在诸如与北约盟国一道合作等关键问题上时常纠结的领导人。一位评论员说,“他已经被现实弄得焦头烂额。”
不过,华盛顿邮报星期四发表的一篇文章指出,川普总统随着经验的增加,变化更加温和克制。
设在华盛顿的总统与国会研究中心高级副总裁兼政策主任丹·马哈非表示,在过去12周时间里,在一个又一个议题上,川普总统的观点已经从竞选论调演变为更加反映其总统职责的色调。他对美国之音说,“很多总统都说,竞选是一门艺术,执政是另外一种艺术。”
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题16 科普类说明文(原卷版)
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题04 动词和动词短语(原卷版)
《欢乐喜剧人》首映礼郭德纲遭遇憨豆 中西喜剧大师对话
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题05 动词的时态和语态(原卷版)
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题13 人物传记、故事类(原卷版)
对鼻子形状不满意?这要怪气候咯
三年高考(2017-2015)英语试题分项精析版:专题05 动词的时态和语态(原卷版)
妈妈的双手 My Mother’s Hands
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题03 形容词和副词(原卷版)
三年高考(2017-2015)英语试题分项精析版:专题08 定语从句(原卷版)
三年高考(2017-2015)英语试题分项精析版:专题07 非谓语动词(原卷版)
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题01 冠词、名词和主谓一致(解析版)
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题19 完形填空之夹叙夹议(原卷版)
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题05 动词的时态和语态(解析版)
可爱的机械猫耳,督促你纠正不当姿势
三年高考(2017-2015)英语试题分项精析版:专题11 特殊句式(原卷版)
美参议院将为确认最高法院大法官人选听证
如何为求职面试做准备?
三年高考(2017-2015)英语试题分项精析版:专题04 动词和动词短语 (原卷版)
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题04 动词和动词短语(解析版)
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题12 交际用语(解析版)
综合国力最强国家TOP10!你猜中国排第几?
福建省厦门市2017届高三3月质量检测英语试卷
体坛英语资讯:Xinjiang into CBA finals following 111-103 victory over Liaoning in semis Game 5
The whole of July
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题18 完形填空之记叙文(原卷版)
外媒看中国:中国整容院承诺给你整成伊万卡
三年高考(2017-2015)英语试题分项精析版:专题06 情态动词和虚拟语气(原卷版)
近三年高考(2017-2016)英语试题分项版解析:专题01 冠词、名词和主谓一致(原卷版)
三年高考(2017-2015)英语试题分项精析版:专题10 名词性从句(原卷版)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |