The White House on Monday made clear it sees no way that Syrian President Bashar al-Assad can stay in power for the long term.
Sean Spicer, U.S. President Donald Trump's spokesman, told reporters, "You can't imagine a stable and peaceful Syria with Assad in charge. I don't think that's a scenario that's possible."
The White House press secretary said the U.S.'s main priority is defeating Islamic State fighters in Syria and then to "create an environment for a change in leadership." He said one goal in ending the conflict, now in its seventh year, is to create a safe place for war weary Syrians to be able to remain in the country without having to flee the country for safe harbor.
Trump last week launched a missile attack on the air field U.S. officials believe Syria used as a base to assault rebels fighting the Assad regime with chemical weapons. Dozens were killed and hundreds more were sickened.
Spicer said the U.S. attack might not be the last.
白宫星期一明确表示,美国认为叙利亚总统阿萨德无法继续长期执政。
美国总统川普的资讯发言人斯派塞告诉记者说,“你无法想象阿萨德掌权下,叙利亚会实现稳定与和平。我不认为这是可能出现的情形。”
白宫发言人斯派塞表示,美国的当务之急是击败在叙利亚的伊斯兰国武装人员,接下来就要为“叙利亚的领导人更迭创造环境”。他说,结束历时7年的叙利亚冲突的一个目标,就是要为饱经战火的叙利亚人民创建一个安全的环境,等留在祖国,无需逃离。
川普总统上周下令对叙利亚一个空军基地发动导弹袭击。美国官员认为叙利亚利用该基地用化学武器打击反阿萨德政权的反叛分子。化武袭击导致数十人丧生,数百人受害。
斯派塞表示,美国对叙利亚的攻击可能不会是最后一次。
精选英语散文欣赏:月亮和井
精选英语美文阅读:公务员的无助
浪漫英文情书精选:Let Dream Come True让美梦成真
双语阅读:Old Testament
盘点2011年国内外焦点事件(中)(中英文)
浪漫英文情书精选:My One And Only我的唯一
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
双语:坏习惯快走开 8条建议让你告别自己的陋习
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
精选英语美文阅读:如何拥有幸福的婚姻
精选英语散文欣赏:差距
浪漫英文情书精选:The Warmth Of Your Love爱的温暖
精选英语美文阅读:地狱和天堂
诗歌:永远向前(双语)
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
精选英语美文阅读:刘半农《教我如何不想她?》
Love Your Life 热爱生活
精美散文:抬起头来 希望就在眼前
精美散文:我就是我
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
浪漫英文情书精选:Be In My Heart在我心中
精选英语美文阅读:十字路口的抉择
2011年商务英语BEC初级口语词汇详解(29)
精美散文:27岁的人生
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
元旦袭来:去夜店还是去血拼
狼与鹤
精选英语美文阅读:人生若只如初见
希腊神话:The Olympin Gods 奥林比斯山神(中英对照)
精选英语美文阅读:初吻 The First Kiss (双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |