接电话时不想被偷听?消音口罩帮你解决这一烦恼!这款新发明虽然样子比较怪异,但是据称消音效果非常出色,还能发出其他声音来掩盖通话声音。
Don’t you just hate it when you have to take an important phone call and you’re surrounded by potential eavesdroppers? You either have to whisper or go outside to keep the conversation private, which is not exactly ideal. Now, a new gadget aims to fix this problem by muffling your voice and making you look like Bane in the process.
当你接到一个重要电话,却发现身边可能有人在偷听时,会不会觉得很讨厌?为了保护通话隐私,你即便不想,也只能降低音量或者出去说。不过现在,有个新装置能帮你解决问题,它可以减弱你的声音,而且你戴上它就仿佛变身《蝙蝠侠》中的反派贝恩。
Hushme is a bizarre high-tech mask that blocks the sound of the wearer’s voice so that people nearby can’t hear what is being said. It connects to your phone via Bluetooth and comes with a pair of earbuds. When you get a private call, all you have to do is put the muzzle-like mask on and it will do the rest. The pair of thick cushy pads over your mouth do a good job of muffling your voice, but to ensure nothing gets through, Hushme also features external speakers that play a variety of sounds when you speak.
Hushme是一款样子奇怪的高科技口罩,它能阻隔佩戴者的声音,这样周围人就听不到讲话的具体内容。它通过蓝牙连接手机,并配有一副耳机。你在接到私人电话的时候,只要戴上这个嘴套式口罩,剩下的一切它都会帮你解决。它有两块厚实的软垫盖住嘴唇,消音效果非常出色,另外为了保证没有声音泄露,Hushme的外部扬声器也是一大特色,它可以在你讲话的同时播放各种各样的声音。
The Hushme mask, which comes in a variety of colors, can be worn around the neck, like a regular pair of earphones, and attaches in front of your mouth thanks to a couple of very powerful magnets. It’s not yet clear how comfortable speaking with this Bane-like mask over your mouth really is, or how effective its speech muffling capability is, so all we know so far is that it makes you look weird.
Hushme口罩有多种颜色可供挑选。它可以像普通耳机一样戴在脖子上,也可以靠两块强力磁铁的吸附而牢牢罩在嘴上。不过,戴着这个看起来像贝恩的口罩讲话是否舒适,以及它的消音能力是否有效,都还有待验证,目前知道的就是它戴上去显得很奇怪。
The sound options for covering your voice currently include wind, ocean, rain, birds, monkey, squirrel, R2D2, laughing Minion and Darth Vader breath, but new ones could be added in the future.
如果想要用其他声音掩盖自己的声音,目前可供选择的有风声、涛声、雨声、鸟鸣、猴子叫、松鼠叫、《星球大战》里R2D2机器人的声音、小黄人的笑声和达斯•维达的呼吸声。不过,以后还会新增其他选项。
While Hushme is promoted as a phone call privacy protection device, you could always use it to protect your ears from loud mouth co-workers at the office. Just slap this baby over their mouths and you can get on with your work.
虽然Hushme的定位是通话隐私保护装置,但你也可以用它来保护耳朵,免受办公室里大嗓门的同事的干扰。只要把这个小玩意卡在他们嘴上,你便能耳根清净,安心工作了。
Advertised as the “world’s first voice mask for mobile phones”, Hushme was unveiled at CES, at the beginning of this year. It’s not commercially available yet, but its makers plan to start a crowdfunding campaign in May, and to start selling it by the end of the year. Engadget reports that it will cost around $200.
今年年初,Hushme在国际消费类电子产品博览会上亮相,它被宣传为“全球首款手机消音口罩”。Hushme如今还未上市,但制造商已计划于五月份发起众筹,并于年底开售。《瘾科技》称,Hushme预计售价在200美元
情人节“情侣酒店”火爆
商场里的“男士椅”
情人节style:怎么答“我想你了”?
哈佛教授:影响第一印象的两个关键因素
无法忍受某种声音的“恐音症”
最机智母上大人口头禅双语版
不花钱就学会四门外语的秘诀
首期去裸体化《花花公子》发售 封面女郎是双色眼嫩模
过年回答“霸道亲戚”必杀题 单身狗没娃党如何接招[1]
40句英文帮你打开交友话匣子
“年货节”卖出21亿件年货商品
“立春”九大风俗 鸡蛋为啥能立起来?
有了这个表,情绪表达不再难
研究:你学的专业透露你的性格
过年添点新趣味 试试彩虹雀斑妆
这只“不爽猫”才是真的“很不爽”
如何用英语谈论自己的星座
当迟到成为一种习惯
荷兰警方:老鹰大战无人机
2016年初三上学期英语寒假作业答案参考
过年如何婉拒“劝吃劝喝”
学不好外语可能是这个原因
年味十足的九十九个春节英文词汇
2015年热词“老爸”打败“小鲜肉”
我国多个城市现“友善之墙”
站在扶梯左侧的“堵路者”
说说地震的“破坏”
吃货担心过年长膘?试试瘦身香水
放假一起嗨,party短语不能少
中国启动“引力波”探测工程
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |