MAR-A-LAGO, United States, April 6 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping said here Thursday that he is ready to work with his U.S. counterpart Donald Trump to push forward China-U.S. relations from a new starting point.
While meeting with Trump in the latter's Florida resort of Mar-a-Lago, Xi said "there are a thousand reasons to make the China-U.S. relationship work, and no reason to break it."
Since the normalization of China-U.S. relations 45 years ago, the bilateral relationship, even though experienced ups and downs, has made historic progress and brought enormous and pragmatic benefits to the two peoples, Xi said.
The Chinese president said it takes political resolve and historical commitments from leaders of both countries to enhance the bilateral relations in the 45 years to come.
Xi also invited Trump to pay a state visit to China in 2017.
For his part, Trump accepted the invitation with pleasure, and hoped to make the trip at an early date, according to officials.
心灵鸡汤:我们需要朋友We Need Friends
心灵鸡汤:单身男女情人节过节攻略
拥抱美好生活:15招帮你找回生活热情
活在当下:每一天都是全新的开始
纪念赛珍珠::分享传奇女性的人生智慧
人生路上,你可能会需要这样几句话
心灵鸡汤:工作和娱乐Work and Pleasure
心灵鸡汤:人在弥留之际的五大憾事
心灵鸡汤:镜子,镜子,告诉我
爱的伤疤The Scars of Love
余光中:《尺素寸心》(节选)
走过柳园Down By the Salley Garden
白色情人节特供:那些流淌在心中的爱情箴言
心灵鸡汤:代表一生经历的四个词
现代小诗:非马《午夜弥撒》
心灵鸡汤:如何找到你的Mr.Right
5句话解开真爱密码:20,30和40
如何在十分钟内吃掉一头大象
老爸寄语:给青春期女儿的7个建议
名女人:帮你横扫人生七大沮丧时刻
跌倒了马上爬起来:失败时记得问自己5个问题
悼念:波兰女诗人维斯瓦娃·辛波丝卡
现代小诗:《爱的絮语— 致恋人》
恋爱中的狮子The Lion in Love
心灵鸡汤:巴菲特致股东的信
心灵鸡汤:生活中,我们最幸福的时候
每个女人都该知道的十件事
心灵鸡汤:8位名人的新年寄语
心灵鸡汤:在监狱中悟出的人生哲理
心灵鸡汤:励志诗篇If 如果
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |