如今土地资源稀缺,人死后已经没有办法“入土为安”,最后都要烧成灰,与其花大钱埋进小墓地,不如制成有价值的工艺品永久保存。有些人选择将骨灰制成钻石、水晶球,还有人将骨灰制成黑胶唱片。当然也有想得开的人把骨灰制成了烟花。但是还有更另类的遗体处理方式,比如把骨灰从大炮射出去,让别人当烟抽,或者将遗体制成木乃伊。一起来看看如今流行哪些遗体处理方式。
Forget about traditional burials or cremation the sky's literally the limit when it comes to what people are choosing to do with their remains after they die.
传统的土葬和火葬都过时了,如今人们选择的遗体处理方式可谓是无奇不有。
More and more people are requesting exotic options including being turned into fireworks, diamonds, snow globes and even vinyl records.
越来越多的人要求用奇特的方式来“安葬”自己,包括被制成烟花、钻石、雪花水晶球甚至黑胶唱片。
According to View Legal director Matthew Burgess the requests for unconventional body disposal options are surging.
据View Legal公司总监马修•伯吉斯透露,非传统遗体处理的请求越来越多。
'There is a significant and growing interest in alternative disposal approaches,' Mr Burgess told news.com.au.
伯吉斯告诉news.com.au网站说:“人们对另类安葬方式的兴趣明显增多。”
The new trends are relating to big bucks for a number of businesses who specialise in the 'body disposal' business.
这些新潮流给专业做“遗体处理”的多家企业带来了财运。
Heart In Diamond who create 'stunningly beautiful diamonds from your loved one's hair or ashes' offer their services from $3,100 for a budget 0.10 carat yellow - orange diamond with prices exceeding $30,000 for their one carat plus diamonds.
钻石之心公司能用“你所爱之人的头发或骨灰制成绝美钻石”,花费3100美元 Another method becoming more popular is cryonic freezing which was made famous in 1967 when Dr. James Bedford, a psych professor at the University of California became the first person to ever be cryonically preserved.
另外一个越来越流行的遗体处理方法是人体冷冻。1967年加利福尼亚大学心理学教授詹姆斯•贝德福德成为人体冷冻第一人,人体冷冻也自此闻名于世。
The estimated cost for people to become frozen will be an estimated $90,000 per person.
冷冻人体的花费估计为每人9万美元。
Mr Burgess said there are up to five requests a year for people to be turned into snow globes post-death. Vinyl records are a popular request among departing baby boomers.
伯吉斯称,每年会接到至少5个将遗体制成雪花水晶球的订单。遗体制成黑胶唱片在老去的婴儿潮一代人当中也很受欢迎。
Another company, Ashes to Ashes, specialises in making fireworks to spread the ashes of loved ones.
另一家灰飞烟灭公司专门将客户所爱之人的骨灰制成烟花。
But there are many more ways the human body can be laid to rest including mummification and being taken out to sea.
不过除此之外,还有很多安葬方法,包括制成木乃伊和海葬。
Hunter S Thompson's ashes were reportedly 'shot out of a cannon'; Rolling Stones guitarist Keith Richards who claimed to have 'snorted' his father's ashes; and rap artist Tupac Shakur's former Outlawz band members revealed they smoked his ashes after the funeral.
据报道,亨特•S•汤普森的骨灰是“从大炮射出去的”;滚石乐队吉他手基思•理查兹自称吸食其父的骨灰;说唱歌手图派克•夏库尔的扈从乐团前成员透露他们在图派克葬礼结束后把他的骨灰当烟抽。
精选英语美文阅读:山居秋暝
诗歌:放慢你的舞步
双语美文精选:但愿人长久,千里共婵娟
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
精选英语散文欣赏:平等的爱
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
双语:给你逃离“舒适区”的六个理由
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
美文欣赏:海边漫步
英语美文:一双丝袜(有声)
英语名篇名段背诵精华20
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
生命可以是一座玫瑰花园
26个英文字母蕴含的人生哲理
英语晨读:忘忧树
英语美文30篇系列之21
英语美文:越长大越孤独(双语)
精美散文:让我们撩起生命的波纹
伤感美文:人生若只如初见
浪漫英文情书精选:I'm So Sorry, Baby对不起宝贝
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
英语美文:生命这个奇迹
英语名篇名段背诵精华27
双语美文:What are you still waiting for?
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
英语美文:Keep on Singing
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
“母亲”这个伟大的职业(双语)
英语美文欣赏:A beautiful song
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |