LONDON, March 29 (Xinhua) -- The formal triggering of Article 50 by Britain to quit the European Union (EU) on Wednesday drew mixed reactions on London streets.
"I guess we are all Brexiteers now, but I really wish this had not happened," said Phil Patterson, a teacher from Bermondsey.
"I voted remain, but it was a close call for me. In the end, I chose to put security ahead of having our own parliament totally in charge and my views haven't changed since the referendum," he told Xinhua.

Bermondsey is a working class area of London. It is close to the new financial center of Canary Wharf, where international banks and finance institutions employ tens of thousands of workers.
Goldman Sachs announced last week that over the next 18 months, it intended to increase its presence in Frankfurt and Paris as a result of the Brexit process. Goldman Sachs International CEO Richard Gnodde said that the numbers involved were in the hundreds.
But on Friday last week, Deutsche Bank said that it would build a new headquarters in London for its staff, who are currently working at several sites across the city.
Over at Canary Wharf, banking employees expressed their opinion to Xinhua about Article 50 on their lunch break.
A financial analyst who have received education in Britain but with an overseas background, who asked not to be named, said that it was unclear how the Brexit process would affect the financial sector.
He added that he believed that London's status as a global financial hub would not be lost, but that it could change.
"We knew this was coming. I'm sure my job is safe, but I wish we hadn't done this. It will make it harder for sure for some businesses in my sector," he said.
Bank worker Louise Davies said she had voted for Brexit and was pleased it had now formally begun.
"The EU likes to tell us what to do, and I hope this ends that," she said.
Before the Brexit referendum on June 23 last year, experts had predicted that a vote to leave would hit the British economy.
Since June 23, the pound has fallen against foreign currencies, for example the U.S. dollar. It traded at 1.48 U.S. dollars on the night of the referendum and on Wednesday traded at 1.24 U.S. dollars.
This makes British exports cheaper but also makes raw materials and imports more expensive. This has been quickly felt in the economy with inflation now at 2.3 percent on the CPI measure, up from 0.6 percent before the vote.
But the hit to the economy that some experts predicted has not happened, and GDP growth has remained robust, with annualized growth since the June vote at 2.5 percent, which is above the long-term trend.
"We were told that leaving would be bad for the economy, but that hasn't happened," said Davies.
Outside a supermarket in Lewisham, a south London borough which voted strongly to remain in the EU and which has significant numbers of immigrants from inside the EU, the Commonwealth and from developing nations, there were supportive reactions to leaving.
Paul Lee, an electrician originally from Wales and working on a major construction project in London, said that pay and benefits in his industry had not improved over the past 10 years and had got worse.
He looked to an improvement once Britain was out of the EU.
"I voted to leave, because our jobs have gone to foreigners," he said.
John Royle, a welder, said he was now earning less than 17 years ago and his work contracts were less secure.
"Jobs go to Poles and Romanians," he said, adding that he wanted this to change once Britain was out of the EU.
国内英语资讯:Political advisors pool wisdom to revise water pollution prevention law
鲍勃•迪伦诺贝尔获奖感言
英国人也搞重点高校了!梅姨新政又被狂批斗
国内英语资讯:China eyes better military relations with the U.S.: spokesman
土耳其战机袭击伊叙前线库尔德目标
潘基文秘书长2016年国际残疾人日致辞
亚洲企业的信贷狂欢如何收场
博科娃总干事2016年国际残疾人日致辞
国内英语资讯:Nanjing Massacre remembered by Chinese community in San Francisco
国内英语资讯:China urges EU to stop interfering in Hong Kong, Macao affairs
英国首个“愤怒屋”开张 顾客可尽情泄愤
骑驴找马,你该告诉你的老板吗?
To-do list
国内英语资讯:Chinas cargo spacecraft completes in-orbit refueling
六级备考:24个六级必背听力难词
Giraffes added to ‘vulnerable’ list 长颈鹿被列入“易危”物种名单
国内英语资讯:China, Cambodia vow to further enhance ties
一周热词榜(12.3-9)[1]-9)
博科娃总干事2016年人权日致辞
克里姆林网店:俄罗斯高官专享奶制品向公众开放
UK ranked 15th for school science education, study about seals 英国中学自然科学教育排世界第十五、研究海豹的水中生活
上海“绿色账户” 垃圾分类积分可换购商品
体坛英语资讯:Wolfsburg sack sporting director Allofs
和牛好吃的秘诀:喂牛吃巧克力
国内英语资讯:Top political advisor stresses patriotism in seminar on Xian Incident
国际英语资讯:Putin, Abe promise cooperation amid Russia-Japan territorial disputes
听说,最近流行“迷你KTV”?
如果你足够幸运,仅需2.5美元这座庄园就属于你
生活给你灌了哪些毒鸡汤?
我国将全面推行“河长制”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |