Message on the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation
残割女性生殖器零容忍国际日致辞
6 February 2017
2017年2月6日
Female genital mutilation denies women and girls their dignity, endangers their health, and causes needless pain and suffering, with consequences that endure for a lifetime and can even be fatal. Sustainable development demands full human rights for all women and girls.
残割女性生殖器的做法剥夺妇女和女童尊严,危及她们的健康并造成不必要的痛苦,其后果得终身忍受,甚至可能造成死亡。可持续发展要求所有妇女和女童充分享有人权。
The 2030 Agenda for Sustainable Development promises an end to this practice by 2030. On this Day of Zero Tolerance, let us build on positive momentum and commit to intensifying global action against this heinous human rights violation for the sake of all affected women and girls, their communities, and our common future.
《2030年可持续发展议程》承诺到2030年终止这种做法。值此零容忍国际日之际,让我们在巩固积极势头的基础上再接再厉,并承诺为了受此影响的所有妇女和女童及其族群的利益乃至我们的共同未来,采取全球行动,制止这一令人发指的侵犯人权行为。
国内英语资讯:HKSAR govt strongly reprimands U.S. unilateral decision to suspend, terminate bilateral ag
母爱
第一次游泳
观蝴蝶展
狡猾的狐狸
放风筝
德国将立法规定一天遛狗两次 引发热议
About Credit 关于诚信
多家航司恢复热食供应
无题
学游泳
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas banking industry seeks to shield real economy from epidemic shock
东京透明公厕引围观 忘记锁门后果很严重
国际英语资讯:Former Trump adviser Stephen Bannon charged with fraud in border wall fundraising campaign
Why I Like English 我为什么喜欢英语
国内英语资讯:China, Indonesia formally launch fast-lane arrangement
国际英语资讯:Hours before Biden accepting presidential nomination, Trump slams him in his hometown
读《争吵》有感
SpaceX成功带回两名宇航员 45年来首次溅落海上
秋游
国内英语资讯:Political advisors discuss consolidating achievements in poverty alleviation
强制免费接种新冠疫苗?澳总理莫里森改口
专家:新冠病毒变异后更具传染性 但是致死率可能下降了
这就是我
国际英语资讯:EU concludes exploratory talks with CureVac to buy potential COVID-19 vaccine
国际英语资讯:Somalia focused on confronting COVID-19 pandemic: UN envoy
每日一词∣抗御灾害能力 capability to prevent and combat disasters
国内英语资讯:China urges U.S. politicians to heed calls from international community: spokesperson
收山楂果
东京透明公厕引围观 忘记锁门后果很严重
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |