An angry President Donald Trump promised to fight all the way to the Supreme Court, if necessary, after a federal judge in Hawaii put his revised travel ban on hold Wednesday, hours before it was to take effect.
Trump told supporters in Nashville, Tennessee, hours after the judge's ruling, that "the danger is clear, the law is clear, the need for my executive order is clear," adding that he has the authority to control who is allowed into the country to keep the American people safe.
Trump accused the U.S. District Court in Hawaii of uNPRecedented judicial overreach, and said he would "take our case as far as it needs to go."
Hawaii argued that Trump's temporary ban on travelers and migrants from six Muslim-majority countries would harm tourism, on which the Hawaiian economy heavily depends. The state also contended that its Muslim residents would suffer because their relatives from the six affected countries -- Iran, Libya, Somalia, Sudan, Syria and Yemen -- would not be able to visit.
Hawaii Attorney General said lawyers demonstrated that the Trump ban showed a hostility toward religion, which he called unconstitutional. He said the winners in this decision are children and the next generation.
At least six other states are suing to stop the travel ban.
美国夏威夷一名联邦法官星期三裁决,暂不执行川普总统修订后的旅行限令,川普总统愤怒誓言如有必要,将一路上到联邦最高法院论理。
在法官裁决后几小时,川普总统在田纳西州纳什维尔告诉支持者,“危险是清楚的,法律是明确的,我的行政命令也显然是有必要的。”他补充说,他有权决定谁可以获准进入美国,以保证美国人民的安全。
川普指责夏威夷美国地方法院的司法延伸前所未有,并表示他会“把这个案子打上去。”
夏威夷方面认为,川普总统临时禁止六个以穆斯林为主的国家的旅行者和移民将损害夏威夷经济十分依赖的旅游业。该州还认为,其穆斯林居民将遭受痛苦,因为他们来自六个受影响国家的亲属将无法来美探访。这六个国家是伊朗、利比亚、索马里、苏丹、叙利亚和也门。
夏威夷总检察长说,律师们证明了川普的限令表现出对宗教的敌意,他称之为违宪。他还说,他作出这个决定受益的是孩子和下一代。
美国至少还有六个州正在就旅行限令提起诉讼。
专家表示 鱼油保健品不能使心脏健康
自动防晒喷雾机10秒喷完全身,再也不怕晒黑了!
怎么能在一个月之内变美
国内英语资讯:China to complete standardizing urban, rural medical insurance by 2019
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses solid preparations for first import expo
财富与幸福真的有关系吗
控制不了花钱的欲望就不会快乐
不到一年! ofo准备关闭大部分美国业务
国际英语资讯:Voting for Pakistans general elections concludes, counting starts
国际英语资讯:Czech defence minister says not to resign over alledged thesis plagiarism
国际英语资讯:Russian, U.S. leaders see need to restore strategic stability tools: Russian ambassador
The Annoyance Of Growing Up 成长的烦恼
鱼和熊掌不可兼得 伊万卡时尚品牌关闭
国内英语资讯:Five killed, hundreds of homes destroyed by devastating wildfire in California
研究表明 喝全脂牛奶或能防中风
习近平金砖国家工商论坛十大金句
国内英语资讯:Xi says China firmly supports free trade, opens market with new platforms
国内英语资讯:Zimbabwean president winds up election campaign
女王用胸针无声回怼川普,姜还是老的辣!
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Qinghai-Tibet Plateau still one of cleanest regions on earth
国际英语资讯:Morocco, U.S. discuss means to promote peace, stability in Africa
星巴克要开设第一家“手语”门店!太贴心了
国内英语资讯:8 confirmed dead, 123 missing after dam collapses in southern Laos
体坛英语资讯:Dortmund sign Real Madrids Hakimi on loan
国际英语资讯:Feature: U.S. partnerships with China mushroom despite trade frictions
推特有效用户下降,股价下跌19%
国际英语资讯:News Analysis: What to expect from Junckers visit to Washington
国内英语资讯:China lodges representations with U.S. over defense bill
拼多多在美面临侵权诉讼
国内英语资讯:Investigation finds evidence of illegal production of human rabies vaccines
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |