Six U.S. states are challenging President Donald Trump's revised executive order banning travel from six Muslim-majority countries.
The state of Hawaii already has filed suit, arguing the new federal order will harm Muslims living in the Pacific island state. Five other states have banded together in a combined challenge to the latest order from Trump, meant to replace an earlier decree that was overturned by U.S. courts.
The West Coast state of Washington, which played a leading role in resisting the original presidential order, asked a federal judge in Seattle to affirm that a court order suspending enforcement of Trump's January 27 edict also applies to the new version released by the White House.
The states of Oregon, Minnesota and New York have joined Washington state's legal action, and Massachusetts announced late Thursday that it, too, will take part when an amended complaint is filed next week.
Bob Ferguson, Washington state's attorney general, said the states have a solid legal argument. The president's new immigration order is "narrower" than the original version, Ferguson said, but "that does not mean that it's cured its constitutional problems."
Trump signed a new executive order Monday barring citizens from six countries -- Iran, Libya, Somalia, Sudan, Syria and Yemen -- from traveling to the United States for three months, and suspended for four months a U.S. refugee resettlement program. Foreign travelers who received visas to the United States before January 22, or who already are legal permanent residents of the U.S., are exempted from the new order.
美国六个州对川普总统修改后的禁止六国公民入境美国的行政命令提出法律挑战。
夏威夷州已经递交了诉讼状,指出新的旅行限令伤害到生活在该州的穆斯林。另外五个州则一起对川普的新政令提出挑战。这一新命令是要代替之前被美国上诉法院驳回的版本。
美国西海岸的华盛顿州在抗拒川普总统最初的新政令上起了主导作用。该州要求西雅图的一名联邦法官确认,阻止实施川普最初限令的法院裁决也适用于白宫新的限令。
俄勒冈州、明尼苏达州和纽约州也加入了华盛顿州的法律行动。麻塞诸赛州星期四晚间宣布,也将加入下周提出的诉讼。
华盛顿州的总检察长鲍勃·弗格森说,这些州有充分的法律依据。弗格森承认新的限令比原先的版本范围要窄,但是他说“这并不意味着解决了自身的宪法问题”。
川普星期一签署的新命令要求在三个月内禁止伊朗、利比亚、索马里、苏丹、叙利亚和也门这六个国家的公民进入美国,而且停止接收难民四个月。命令不适用于在1月22日之前获得签证或有永久合法居留权的人。
国际英语资讯:House judiciary committee names legal experts for first impeachment hearing
国内英语资讯:China supports Palestinian people in restoring legitimate national rights: envoy
国际英语资讯:DPRK chief of General Staff expresses disappointment over U.S. military threat
国际英语资讯:Trumps campaign bans Bloomberg reporters from rallies, events
可口可乐再次被评为全球最大污染品牌
2019年12月英语四级作文预测:考证热
关注出境游行为规范 关心国家形象
国内英语资讯:China-Russia east-route natural gas pipeline in operation
国内英语资讯:China selects outstanding grass-roots police officers
国内英语资讯:Chinese premier meets Salvadoran president
“考研热”为何“降温”?
国际英语资讯:Smoke-filled skies become new normal for Sydney
新技术:隐形条形码,能大大提高塑料回收效率
体坛英语资讯:Banska Bystrica dominates Slovak premier ice-hockey league, Bratislava waits for slip-up
只为奔“金猪” 亚洲掀起一波婴儿潮
国内英语资讯:CPPCC National Committee holds 30th chairman and vice chairpersons meeting
国内英语资讯:Chinese, Mongolian FMs hold phone conversation over bilateral ties
2019年12月英语四级作文预测:网络游戏
国内英语资讯:Xi meets foreign attendees to Imperial Springs Intl Forum, calls for upholding multilatera
When the Semester Ends 当期末来临
新科技:人工智能发展的新方向-让AI怕死
爱让你拥有一颗健康的心
一些提高恋爱关系满意度的小建议
国内英语资讯:Chinas Ministry of Justice holds open-day event
Fast Food in America 美国的快餐
调查:韩国小偷比警察“快乐”
科学家:纯吃素未必更环保 肉类对地球生物至关重要
又一种温室气体引起科学界注意,含量正快速升高
“存在主义”获选词典网站2019年度词汇
注定如此
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |