HONG KONG, Feb. 22 (Xinhua) -- The Belt and Road Initiative offers China and the United States a new opportunity for cooperation, a former adviser to U.S. President Donald Trump said here on Wednesday.
At a dialogue held in Hong Kong between Chinese and U.S. international relations scholars, James Woolsey said that under the new Trump administration, the "key thing" for current U.S.-China relationship is "not to get bogged down in rhetoric or branding, but to start working together and get things done."
"That's one of the reasons why the Belt and Road Initiative is attractive," Woolsey said. "It offers a new opportunity for China and the United States to start working together on something obviously needed by the region."
The Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road initiative, proposed by China in 2017, aims to build a trade and infrastructure network connecting Asia with Europe and Africa along the ancient trade routes.
Woolsey, who is also a former CIA director, has described the Obama administration's opposition to the formation of the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) as a "strategic mistake."
He also suggested China and the United States strengthen cooperation in such fields as energy.
Echoing Woolsey's views, Yuan Peng, vice president of China Institutes of Contemporary International Relations, proposed seeking new areas for cooperation as one of the priorities in the U.S.-China relationship.
"China can also be helpful in Trump's ambitious infrastructure construction," he said.
The colloquium, under the theme of "China-U.S. relationship under the new administration and the global geopolitical landscape," also touched upon topics including U.S.-Russia relations, Korean Peninsula nuclear issue, situation in the Middle East and North Africa.
2014年6月英语四级翻译练习汉字体系国际研讨班
英语四级翻译备考词汇中国传统文化
2014年6月英语四级翻译练习杭州
英语四六级翻译指导灵活应对
2014年6月英语四级翻译练习用笔写字的神奇
2014年6月英语四级翻译练习大熊猫
英语四级改革后段落翻译练习6
2014年6月英语四级翻译练习旅游赤字
2013年12月英语四级翻译考前模拟演练1
英语四级段落翻译常用词汇经济词汇
大学英语四级翻译练习纸笔的神奇之处
2014年6月英语四级翻译练习工作中的偏见
2014年6月英语四级翻译练习扇子的历史
英语四六级翻译题型评分标准和样题解析
2014年6月英语四级翻译练习民主的思索
2014年6月英语四级翻译练习中国经济活动放缓
大学英语四级翻译练习扇子的历史
英语四级翻译备考中文高频成语翻译2
英语四级翻译备考中文高频成语翻译4
2014年6月英语四级翻译练习灵隐寺
2014年6月英语四级翻译练习春节庆祝活动
2014年6月英语四级翻译练习清明节
2014年6月英语四级翻译练习保健食品
2014年6月英语四级翻译练习中国园林
2014年6月英语四级翻译练习信用卡
2014年6月英语四级翻译练习毕业生过剩
大学英语四级翻译练习题中美关系
2014年6月英语四级翻译练习中国家庭文化
2014年6月英语四级翻译练习茶
英语四级翻译练习出境游
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |