Balanced Diet
平衡膳食
Wang Peng earned his living by running a barbecue restaurant, which served delicious bacon, fried chicken breast and mutton roasted with pepper and garlic. But his food and discount attracted fewer and fewer customers. Finally, he was in debt. Yong Hui’s slimming restaurant served fresh peas, carrots, eggplants, and raw cucumbers with vinegar. As the hostess, she said fibres benefited customerss lose weight too quickly. So, Wang Peng, cut down the fat of your food and increase vegetables and fruits, like nuts, beans, mushrooms, peaches and lemons. You ought to combine the two menus and provide a balanced diet.”
Before long, Wang Peng won his customers back.
王鹏经营一家烧烤餐厅来谋生,他的餐厅供应美味的腊肉、油炸的鸡胸,还有用辣椒和大蒜一起烤制的羊肉。但是,他的食物和折扣吸引的顾客越来越少,最后是他负债累累。永慧的减肥餐厅供应的是新鲜的豌豆、红萝卜、茄子和醋腌的生黄瓜。作为老板娘(女主人),她总是说食物纤维才最有利于顾客的消化。为了不让永慧说了谎不受惩罚,王鹏不顾她的怒视,前去探查个究竟。但是让他惊奇的是,永慧的顾客也在严重地流失。
好奇心驱使王鹏去咨询专家。那位专家叹息着说:“你们俩的菜单都缺点明显、优点有限。你的顾客很容易就发胖,而永慧的顾客体重却减轻得太快。所以嘛,王鹏,你要减少你的食物中的脂肪含量,增加蔬菜和水果,例如坚果、豆类、蘑菇、桃子和柠檬之类。你应该把两份菜单结合起来,给顾客提供平衡的膳食。”
不久,王鹏就赢回了他的顾客。
The last/final straw 忍无可忍,使人最终崩溃的一击
You're pulling my leg! 你在愚弄我!
Bye bye Big Ben's bongs 与大本钟的钟声暂时告别
Until I'm blue in the face 任凭你磨破嘴皮
Drama queen 小题大做的人
Bust a gut 拼了命地工作
The problem with big brains 聪明大脑所带来的问题
Going forward 从今往后
The good of gardening 园艺疗法益心养神
Is a game just a game? 游戏只是游戏吗?
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
Old-school 老一套,老派
Mobiles at the movies 在电影院里玩手机
The future of English 未来的英语语言变化
Bored at work? Sue the boss! 工作无聊怪老板?
One good turn deserves another 以德报德,礼尚往来
Apple’s headphone headache? 令人头疼的新款苹果耳机
It's on the cards 这件事十有八九会发生
Wardrobe dilemma 面对衣橱的困惑
Why do we laugh? 为什么我们会笑?
A cashless society 无现金社会
The daily commute 每天上下班
A recipe for disaster 后患无穷
Online Shopping 网上购物-英语点津
In defence of shyness 为害羞的人辩护
Too much stuff 物质主义和简约主义
White / blue-collar worker 白领,蓝领
Burn a hole in your pocket 有钱不花难受
Brain training 如何训练大脑?
Hangry 饥饿成怒
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |