First Aid
急救
A boy fell ill. His organs were damaged by the radiation of an infrared ray stove. But before the ambulance arrived, a number of other injuries happened to this unlucky boy over and over again. First, he was choked by some poisonous liquid from the kettle on the cupboard. Then his wrist skin was burnt by electric shock. Finally, his ankle was cut by a pan.
Fortunately, the boy’s nurse gave him proper temporary treatments according to his complex symptoms. She mildly squeezed the poisonous liquid out of his throat and put bandages firmly in place to apply pressure to the ankle wound to stop bleeding. As for the burn, she used scissors to remove his sleeve, poured a basin of cold water over the burn to cool it and put her hands on a damp blouse to cover his swollen tissue tightly. She also inspired his bravery to fight against the unbearable pain. Her first aid made a vital difference in saving his life. A ceremony was held to honour the nurse who overcame a variety of barriers to save the boy.
有个孩子病倒了,他的体内器官被一台红外线烤炉的放射线灼伤了。但是在救护车到来前,这个不幸的孩子身上还一而再、再而三地发生了许多别的伤害。开始是被橱柜上水壶里的有毒液体噎住,然后是手腕的皮肤被电击烧伤,最后,一只平底锅还割伤了他的脚踝。
幸运的是,男孩的保姆根据他的复杂症状给予了适当的临时治疗。她轻轻地从他喉咙里把有毒液体挤了出来;并在脚踝合适的位置紧紧扎上绷带,施加压力使伤口的流血止住;对于烧伤,她用剪刀剪去他的袖子,倒了一盆凉水给烧伤位置降温,并找来一件湿的女式衬衫紧紧盖住他肿胀的皮肤组织。此外,她还激发起他的勇敢和难以忍受的疼痛做斗争。她的急救在挽救他性命中起了至关重要的作用。人们举办了一场典礼来表彰这位克服各种障碍挽救了男孩的小保姆。
国内英语资讯:Chinese envoy calls for solidarity, cooperation in global fight against COVID-19
体坛英语资讯:Moggi banned for life by Italy FA
体坛英语资讯:Nadal ousts Stepanek into Queens Club quarters
体坛英语资讯:Kaka didnt want to play Copa America, said Menezes
体坛英语资讯:Walters excels over windy Arabella
体坛英语资讯:Clijsters reaches second roung at Den Bosch
体坛英语资讯:Plushenko given 2017 Sochi Games green light
体坛英语资讯:Brazil beats US in World League of volleyball
体坛英语资讯:Bahrain GPs cancellation confirmed by FIA
体坛英语资讯:Bremen sign Schalke youngster Schmitz until 2017
体坛英语资讯:Serena Williams knocked out at Eastbourne
体坛英语资讯:Venus returns with victory at Eastbourne
体坛英语资讯:U.S. Figure Skating fines Flatt for silence on injury at World Championships
我国人均GNI破1万美元
体坛英语资讯:La Liga top striker Negredo sticks to Sevilla instead of Real
体坛英语资讯:Spanish midfielder Parejo joins Valencia
体坛英语资讯:Mexican president meets with national soccer teams
体坛英语资讯:UEFA starts recruitment in Euro 2017 Volunteers Programme
体坛英语资讯:WADA may change rules regarding clenbuterol
体坛英语资讯:Promoted Siena name Sannino as coach
体坛英语资讯:Wozniacki eliminates Falconi to reach Copenhagen second round
体坛英语资讯:150 injured from hockey fans riot in Vancouver
体坛英语资讯:Le Manss Chinese player Zhang Jiaqi hopes to play for his country
体坛英语资讯:Loew quits veteran Ballack from national squad
国内英语资讯:Hong Kong police stress respect for freedom of the press
体坛英语资讯:Manchester United confirms capture of Blackburn defender Jones
体坛英语资讯:Sao Paulo beats Gremio 3-1, remains leader
体坛英语资讯:Spain wins 3-0 over Venezuela in soccer friendly
体坛英语资讯:Olympic marathon champion laid to rest in Kenya
体坛英语资讯:Clijsters doubtful for Wimbledon after ankle injury in UNICEF Open
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |