美国的chips While Britain and the US may have historically shared a 'special relationship', it doesn't mean they're actually talking the same language.
虽然一直以来英美两国都存在一种“特殊关系”,但是这并不意味着他们说的实际上是同一种语言。
From confusion over pants and trousers to the very different uses of the word rubber, a handy infographic has outlined 63 of the main differences between British and American English nouns.
一张非常实用的信息图列出了英语和美语名词中的63个主要区别,包括pants Whether you're taking a vacation in the US or holiday in Britain you're likely to encounter different terms to describe everything from food to clothing, as highlighted by an infographic from Grammar Check.
无论你在美国还是英国度假,你可能都会在食物、服饰等方面遇到不同表述,Grammar Check用一张信息图列出了这些不同。
Some differences, such as British football being called soccer in the US, are well known to sports fans, but tourists ordering food need to be vigilant if they don't want any dining surprises.
有些差异是体育迷们都知道的,比如英式足球在美国叫做soccer,但是如果游客不希望自己的餐点里出现任何意料之外的食物,那么在点菜时就要警惕。
The name of potato-based items seems to be one of the most baffling differences. Chips in the US are crisps in the UK and chips in the UK are fries in the States.
土豆类食物名字的差异似乎是最令人不解的一种。美国的炸薯片叫chips,英国的炸薯片叫crisps,而炸薯条在英国叫chips,在美国叫fries。
The names of sweet snacks are also lost in translation with biscuits and sweets in Britain known as cookies and candy, respectively, in America.
一些甜点的名字也有所不同,英国将饼干和糖果分别称为biscuits和sweets,而在美国则分别是cookies和candy。
You'll also need to be careful if you're visiting anywhere with a strict dress code.
如果你要到访的地方有着严格的着装要求,那么你也需要小心。
A Brit told to come in pants and a vest would arrive in a state of undress compared to their formally attired American friends sporting waistcoats and trousers.
一个被告知要穿pants Similarly if a Brit were told there is only enough hand luggage space for a purse they might be left wondering what to do with the rest of their handbag.
同样,如果一个英国人被告知,可以容纳的随身行李只有一个purse Legal matters could cause confusion, too.
法律事务方面也可能出现混淆。
For any case where you would hire an attorney in America you'll need to look up a barrister in Britain.
在任何情况下,你都可以在美国雇佣一名attorney Meanwhile, if you're American and your hire car breaks down while you're visiting the UK and a mechanic asks you to pop the bonnet, you may be left scratching your head.
如果你是一个美国人,而你在英国旅行时车抛锚了,技师让你打开bonnet The bonnet in Britain is the hood in America, while the boot in Britain is the trunk in the States.
在英国引擎盖是bonnet,在美国引擎盖是hood,英国人管后备箱叫boot,在美国叫做trunk。
小学一年级英语课堂教案:Where is my ruler
少儿英语常用口语100句(41-60)
国内英语资讯:Chinese sailors freed by Somali pirates take flight home
小学一年级英语课堂教案:Do you like pears
美国历届总统IQ排行:哪位最聪明?
国内英语资讯:Military ordered to study Xis Long March remarks
开车中用到的英语词汇盘点
少儿英语常用口语100句(1-20)
小学英语词汇之数词
少儿英语口语练习:你最喜欢的颜色是什么?
朝鲜动物园19岁大猩猩有烟瘾 每日1包动作娴熟
小学英语词汇之家庭成员
美国大选这么脏 中学老师很为难
少儿英语口语练习:你还好吗?
第84届奥斯卡完全获奖名单
林书豪热催生林氏网络新词
少儿英语常用口语100句(61-80)
国内英语资讯:New regulation set to improve handling of petitions
少儿英语口语练习:看看这个
少儿英语常用口语100句(21-40)
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-凉菜类[1]
国内英语资讯:Peoples Daily says China will never allow U.S. to run amok in South China Sea
小学六年级英语下册课堂设计:Unit 2 What’s the matter, Mike?
为什么要向左侧睡?
清明节词汇
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-热菜牛肉类[1]
英语单词不用逐个背,252个词根就够了(六)
研究表明情侣合作存优势 女性多处主导地位
小学英语词汇之游乐场设施
小学英语词汇之人体器官
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |