Donald Trump used his first solo press conference as president to deliver a broad defense of his turbulent first month in office, denying reports of chaos within the White House and insisting his administration is running “like a fine-tuned machine.”
The press conference, which lasted over 75 minutes, was at turns combative and comical, with Trump alternately joking with and then lecturing the media gathered in the White House East Room.
Trump touted a long list of what he said were accomplishments, including withdrawing the U.S. from the Trans-Pacific Partnership, implementing a federal government hiring freeze, and eliminating government regulations.
“We have made incredible progress,” Trump said. “I don't think there's ever been a president elected who in this short period of time has done what we've done.”
But Trump insisted he could have accomplished more were it not for what he termed the “mess” left by his predecessor, former President Barack Obama. “I inherited a mess. It's a mess. At home and abroad, a mess,” he said.
In what has become a standard part of the president's public appearances, Trump also took aim at the news media, which he accused of downplaying his accomplishments and making up “fake news” in order to damage his administration. “The press honestly is out of control. The level of dishonesty is out of control,” he said.
This week, National Security Advisor Michael Flynn was ousted after it was revealed that he misled White House officials about the nature of his conversations with Russian officials during the presidential transition period.
Trump has also suffered a steady stream of legal setbacks related to his executive order temporarily banning immigration from seven Muslim-majority countries and shutting down the refugee program.
Trump also dismissed news reports suggesting members of his campaign were in touch with Russian officials during the presidential election.
Some U.S. intelligence officials have concluded Russia intervened in the 2016 presidential election, possibly with the intention of helping Trump win. Trump has rejected those claims.
美国总统川普在他上任以来首次举行的个人资讯发布会上历数了他第一个月的政绩,否认白宫内部出现混乱的报道,并坚持他的政府运作“像一部运转精准的机器"。
资讯发布会持续了超过75分钟,时而充满火药味,时而滑稽。川普则边开玩笑,边对聚集在白宫东厅的媒体记者们大发议论。
川普历数他一个月来取得的成就,包括美国从跨太平洋伙伴关系协议撤出,冻结联邦政府招聘,以及取消一些政府法规等。
川普说,“我们取得了令人难以置信的进步,”他说,“我认为没有哪个总统在上任这么短的时间内做了我们所做的。”
川普坚持认为,如果不是他的前任总统奥巴马留下的“烂摊子”,他本可以完成更多的任务。他说,“我接了一个烂摊子,一团糟。国内国外都很糟糕。”
川普还对媒体发难,这似乎已成了他公开露面时不可缺少的一幕。他指责媒体淡化他的成就,制造“假资讯”,以损害他的政府。他说,“媒体老实说已经失控了。不诚实已经到了失控的地步。”
本周,国家安全顾问迈克尔·弗林被曝他在总统过渡期与俄罗斯官员的对话问题上误导了白宫官员。
川普还遇到了与他的一项行政命令相关的一系列法律挫折。该命令要求暂时禁止来自七个以穆斯林为主国家的移民,并暂停难民计划。
川普还否认了有关他的竞选团队成员在大选期间与俄罗斯官员联系的资讯报道。
一些美国情报官员已经得出俄罗斯介入美国2016年总统大选的结论,认为俄罗斯这样做可能是有意帮助川普胜选。川普否认了这样的说法。
研究揭示什么样的胡子最受女士青睐
餐厅里的小温暖
撒切尔夫人葬礼今日举行 灵车护送途中路人注目
日本单身工科男发明“女朋友外套” 没女友也能温暖抱抱
英国将为撒切尔举办最盛大政治葬礼
囧研究: 名字起不好孩子会蹲监狱哦
波士顿爆炸案后美国全境提高安保级别
波士顿马拉松赛发生爆炸案 已致3人死亡141人受伤
宅男逆袭成功: 28岁的应用设计教父
美国第一夫人米歇尔动情演讲 呼吁加强枪支管理
澳推出2013世界最好工作 数万人争夺
积跬步至千里,国外计步器引发的健身潮
国内英语资讯:Chinese envoy stresses need to remain vigilant on global threat of terrorism
恋爱必修课:10种方法让你忘掉分手的那个他
科比跟腱撕裂或致赛季报销 小飞侠含泪确认伤势
国内英语资讯:China urges U.S. to stop malicious hyping on South China Sea
囧研究:女性有了啤酒肚,发生骨折几率小
女性出轨的五大现实理由
凤凰古城收费:门票148元 多户商家罢市抗议
动物都是怎么吃东西的?外国青年欢乐演示动物进食
世界满是坑: 自由职业者怎样避免白干活
“待用快餐”首现西安餐厅 向陌生人传递爱心
致命职业病: 工作压力大易患心脏病
伊朗科学家称发明“时光机” 可预测未来8年事件
国内英语资讯:13 more arrested over illegal activities in protests: HK police
跑酷爱好者挑战沱江出意外 从40米高处跳下后失踪
这些时尚陈规 是时候该打破了!
工作压得你喘不过来气?15分钟一口一口吃掉它!
不成文的社会规则:没钱就没权利结婚?
马上开学了,如何让各年龄段的孩子做好准备?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |