生活如同为自己打造的工程
房子建好后,老板过来看新房并交给木工一把钥匙,说:“这房子归你了,我送给你的礼物。”多么让人吃惊,多么让人羞愧啊!假如他知道在为自己造房,他会做得大不一样。现在他不得不住在自己建造的那所粗制滥造的房子里了。 我们又何尝不是如此呢?我们心浮气躁地打造生活,蓦然回首,才瞠目结舌地发现自己正住在自己建造的那所房子中,自食苦果。“生活正如一项为自己打造的工程。”还有什么比这更清楚的呢?明日的生活,孕育于你今天的态度和抉择之上。 An elderly carpenter was ready to retire. He told his employer of his plans to leave the house building business and live a more leisurely life with his wife enjoying his extended family. He would miss the paycheck, but he needed to retire. They could get by. The employer was sorry to see his good worker go and asked if he could build just one more house as a personal favor. The carpenter said yes, but in time it was easy to see that his heart was not in his work. He resorted to shoddy workmanship and used inferior materials. It was an unfortunate way to end his career. When the carpenter finished his work and the employer came to inspect the house and handed the front-door key to the carpenter. "This is your house," he said, "my gift to you." What a shock! What a shame! If he had only known he was building his own house, he would have done it all so differently. Now he had to live in the home he had built none too well. So it is with us. We build our lives in a distracted way, reacting rather than acting, willing to put up less than the best. At important points we do not give the job our best effort. Then with a shock we look at the situation we have created and find that we are now living in the house we have built. If we had realized, we would have done it differently. Think of yourself as the carpenter. Think about your house. Each day you hammer a nail, place a board, or erect a wall. Build wisely. It is the only life you will ever build. Even if you live it for only one day more, that day deserves to be lived graciously and with dignity. The plaque on the wall says, "Life is a do-it-yourself project." Who could say it more clearly? Your life tomorrow will be the result of your attitudes and the choices you make today.
.
国际英语资讯:Militants defeated, highway reopened in Afghanistans northern Baghlan: Official
对号入座:有这样的女朋友你就偷着乐吧!
国际英语资讯:Ukrainian president thanks U.S. for unblocking military assistance
妹子收集上万Hello Kitty 为“猫”拒绝男友
淡定帝:美国男子被捅刀从容打电话
反抗禁令 伊朗女性与男性同看世界杯
芬兰宝宝为何睡纸箱?
老板就是不喜欢你 该要怎么办
国内英语资讯:Chinas stricter IPR protection draws more foreign patent applications
新书曝奥巴马夫妇分房睡互不理睬
2017年为什么还不是可穿戴设备年
美足球队将举办“苏亚雷斯尖牙之夜”活动 免费供应“基耶利尼”烤肉
国外球迷辣评:苏牙这头野兽应被终身禁赛!
成年人 放下手中的青春文学
苏亚雷斯又咬人了!舌尖上的“苏牙”引吐槽
国内英语资讯:Chinese consulate general in U.S. Houston holds reception to mark 70th anniversary of PRC fo
国内英语资讯:Across China: Power use surges in SW Chinas poor rural area
求赞狂魔:你被社交媒体“绑架”了吗?
励志!南非流浪汉拒绝乞讨以卖书为生
你健康吗?医生告诉你指甲揭示健康的秘密
阿里巴巴美国购物网站11 Main一览
南非情侣漂流记:历时135天划船到纽约
你最好的员工总有跳槽离开的一天
职场丛林生存指南 拼智力还是拼努力
国内英语资讯:China adds more national trails to boost forest tourism
世界最小西瓜萌翻网友 一口一个嘎嘣脆
精英们别傻了 美国一样爱搞保护主义
世界杯纪念品闹乌龙 奥巴马变英格兰队球员
国内英语资讯:China Focus: Chinese mark Moon Festival with patriotism
去巴西看球不可不尝的巴西美食
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |