The U.S. Department of Homeland Security says immigration officers have arrested more than 680 people in recent raids targeting illegal migrants, most of them criminals.
U.S. Homeland Security Secretary John Kelly said 75 percent of those rounded up for deportation have criminal records, and he described the operations as routine. The raids took place in Los Angeles, Chicago, Atlanta, San Antonio and New York.
Kelly said the crimes committed by the undocumented migrants included homicide and aggravated sexual assault. He said the focus of the recent raids was on dangerous criminals, but said it also included anyone who had broken immigration laws.
President Donald Trump said Monday that he was honoring his campaign pledge to deport criminal illegal migrants. "We're getting them out. I'm just doing what I said I would."
Speaking at a news conference at the White House with Canadian Prime Minister Justin Trudeau, Trump said "We're getting the criminals, the drug lords.... We're getting the bad ones ... People are going to be very, very happy."
Trump described the government's raids against the illegal migrants as "a stance of common sense." The number of arrests during the recent raids is similar to those carried out during operations by the previous administration of Barack Obama.
While the raids were not out of the ordinary, news of the arrests and rumors about other raids sparked fear and confusion among immigrants. Immigration rights activists say the government is deporting migrants indiscriminately, and not taking into account their ties to the community.
During the campaign for president, Trump promised to deport 2-3 million undocumented migrants with criminal records once he took office.
美国国土安全部称,移民官员在最近针对非法移民的突袭中逮捕了680多人,其中大多数是罪犯。
国土安全部长约翰·凯利说,被驱逐出境的人中75%有犯罪记录,他称突袭为常规行动。突袭是在洛杉矶、芝加哥、亚特兰大、圣安东尼奥和纽约展开的。
凯利说,非法移民犯下的罪行包括杀人和攻击性性侵。他说,最近突袭的目标是危险的罪犯,但他表示其中也包括违反移民法的人。
美国总统川普星期一说,他正在履行他的竞选承诺,驱逐犯罪的非法移民。他说,“我们正把他们赶出去,我只是在做我说过要做的。”
川普在与加拿大总理特鲁多举行的白宫资讯发布会上说:“我们抓的是罪犯、贩毒分子......我们抓的是坏人……人们会非常非常高兴。”
川普说,政府打击非法移民是站在“常识性立场”。在最近的袭击中被逮捕的人数与在前任总统奥巴马政府的行动中被逮捕的人数相近。
突袭行动并没有不同寻常之出,但有关逮捕的资讯和其他突袭传闻引发了移民的恐慌和混乱。移民权利活动人士说,政府不分青红皂白地驱逐移民,没有考虑他们与社区的关系。
川普在总统竞选期间承诺,他上台后将驱逐200到300万有犯罪记录的非法移民。
诗人拜伦的著名诗歌合集:She Walks in Beauty
诗人拜伦的著名诗歌合集:Lachin y Gair 勒钦伊盖
群体极化 group polarization
双语美文:这些人生信条值得你谨记
诗人拜伦的著名诗歌合集:希腊战歌
双语美文:你的生活也可以充满爱
引领潮流的“果冻鞋”
诗人拜伦的著名诗歌合集:Oh! Weep for Those
官僚机构的“红带文件”
双语美文:脸书教会我的七堂课
三个小秘诀,让你的快乐生活来得更容易
会做这10件事的人,都是懂得感恩的人(下)
2016年,我要活出优雅与从容
诗人拜伦的著名诗歌合集:My Soul is Dark
压力大的“多层三明治一代”
诗人拜伦的著名诗歌合集:Away, Away去吧,去吧
与新媒体相对的“传统媒体”
双语故事:那次令人尴尬的事
诗人拜伦的著名诗歌合集:The Wild Gazelle
诗人拜伦的著名诗歌合集:When We Two Parted
双语美文:爱情里,你选择接受还是拒绝
双语美文:这四种经历,你值得拥有
诗人拜伦的著名诗歌合集:The Chain I Gave
双语美文:内心那燃烧的激情
最美英语情书:我要你爱我
诗人拜伦的著名诗歌合集:悼玛格丽特表姐
诗人拜伦的著名诗歌合集:Lines to a Lady Weeping
双语美文:成功就在你看得到的彼岸
会做这10件事的人,都是懂得感恩的人(上)
不止要活出精彩,更要活出生命的质量
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |