Unit 4
Law and order 1、negotiate
vt. & vi. 谈判; 协商; 议定 ◆The government will not negotiate with the terrorists. 政府决不与恐怖分子谈判。
◆My company has assigned me to negotiate business with you.
我公司派我来跟贵公司商谈有关事务。
◆They finally negotiated a peace treaty. 他们最终谈判达成了一个和平条约。
The minister said, “We are ready for discussions with any legal parties, but we'll never ______ with criminals.”.(2011·湖北)
A. negotiate
B. quarrel
C. argue
D. consult A negotiate 谈判; quarrel 吵架,争吵; argue 辩论,争辩; consult 商议,咨询。句意:部长说:“我们愿意与任何合法党派进行讨论,但我们决不与犯罪分子谈判。” 2、smooth adj. 光滑的,平静的,平坦的 vt. 使光滑,消除困难/障碍 ◆Our path in life will not always be smooth. 我们的生活道路不会总是一帆风顺的。 ◆The cloth feels smooth. 这布摸起来很光滑。 ◆The sea is smooth.
海面风平浪静。 (1)smooth 的比较级是 smoother,最高是smoothest,过去式是smoothed。 (2)该词的同义词是 calm,反义词是rough。 3、compensate vt. 补偿,赔偿;付报酬 vi. 补偿,赔偿;抵消 ◆The factory will compensate their workers if they are hurt at work. 工人们在工作中受伤,工厂得给予受伤补助。 ◆The company compensated him for the extra hours he worked. 公司对他工作中的加班加点给予了报酬。 ①她以美貌弥补智力欠佳。 __________________________________________ ①She used her good looks to compensate for her lack of intelligence. ②一个人健康的丧失是无法补偿的。 ________________________________________ ②Nothing can compensate for the loss of one's health. ③Fineline pens may ______ bad handwriting.
A. show up
B. differ from
C. break down
D. compensate for ③D 线条优美的钢笔可以弥补糟糕的书法。 1、 break into
强行进入某处;突然开始(大笑、唱歌、欢呼等) ◆His house was broken into (e.g. by burglars) last week. 上星期有人(如窃贼)闯入他的房屋。 ◆As the president's car arrived, the crowd broke into loud applause. 总统的汽车到达时,人群中爆发出热烈的掌声。 The wood was so rotten that when we pulled, it ______ into fragments.
A. broke away
B. broke off
C. broke up
D. broke through C break up意为“打碎,破裂,分裂”,正合题意;本句句意为“木头烂成这样,以至于我们一拉它就变成了碎片”。
2、 keep up 跟上,不落后(+with);(斗志)不低落,(价格)不下降,维持,继续 ◆The house is strong enough to keep up in a storm. 这座房子很坚固,足以抵挡风暴。 ◆The good news kept our spirits up. 好消息使我们情绪高昂。 keep up with 赶上,不落后,保持联系 catch up with赶上(某人或某事) keep on doing sth. 继续做某事 keep sb. doing sth. 让某人一直做某事 keep sb. from doing sth. 阻止某人做某事 Julie is one of those women who always ______ the latest fashions.
A. keep up with
B. put up with
C. catch up with
D. hold on to A 句意:朱莉是那些总赶时髦的女子之一。keep up with 跟上,与……并驾齐驱;及时了解;catch up with跟上,赶上;put up with 忍受;hold on to 紧紧抓住;守住,保住。 3、 take sb. to court 起诉某人;控告某人 ◆They took their landlord to court for breaking the contract. 因为房东毁约他们把他告上了法庭。 go to court 上法庭 go to court over sth.(因某事)起诉,打官司 come to court 开始审理 settle out of court 庭外和解 pay court to sb. 讨好某人;对某人献殷勤 It took five years for the case to ______ to court.
A. take
B. go
C. come
D. pay
C 句意:这个案子花了5年时间才开始审理。 although在句中引导让步状语从句,increasing在句中为现在分词作number的定语,a bigger problem是不定冠词+形容词比较级修饰名词,表示泛指。 Although there are an increasing number of such cases against people, crime against large companies is a bigger problem. 尽管类似的针对人们的案例的数目不断增长,但针对大公司的犯罪是一个更大的问题。 句型转换 Although most of the earth's surface is covered by water, fresh water is very rare and precious.
⇒______ the fact that most of the earth's surface is covered by water, fresh water is very rare and precious. Despite / In spite of
体坛英语资讯:Yao Ming: No time to consider buying Houston Rockets
国内英语资讯:Chinese netizens mourn Linkin Parks Chester Bennington
国内英语资讯:China renews blue alert for typhoon Sonca
国内英语资讯:China, Russia conduct simulation exercise for joint naval drills
国内英语资讯:Beijing police hunt for attacker after fatal hit-and-run
体坛英语资讯:Ronaldinho to compete against Luis Figo in Chinas Ningxia
国内英语资讯:Chinese naval fleet arrives in Russia for joint drill
欧盟追加援助帮助意大利应对移民潮
国际英语资讯:1 killed, 2 injured in shooting at Israeli embassy in Jordan
长大的快乐 The Happiness of Growing Up
体坛英语资讯:British rider Froome wins fourth Tour de France title
体坛英语资讯:Bolt wins with seasons best, China wins 4x100m relay in IAAF Diamond League Monaco meet
澳大利亚枢机主教被控性侵首次出庭
体坛英语资讯:China loses to Germany, misses Stankovic Cup final
国内英语资讯:Across China: New innovation improves the lives of Tibetan nomads
国际英语资讯:Death toll raises to 9 in Texas trailer incident, all adult males: official
国内英语资讯:First China-U.S. Comprehensive Economic Dialogue sees some positive outcomes
体坛英语资讯:Spalletti sees difficulties in luring quality players to Inter
看啥都像人脸 这位小哥让这些物体“活”起来
体坛英语资讯:Brazilian Cunha wins womens 25km open water race at FINA Worlds
体坛英语资讯:Xu Jiayu wins Chinese male swimmers first backstroke title at World Championships
国家版权局:突出整治影视和资讯作品版权问题
国内英语资讯:Chinese naval fleet arrives in Greece for friendly visit
一周热词榜(7.15-21)
体坛英语资讯:ASEAN Jubilee Friendship Game held in Vietnam
国际英语资讯:Zuma reiterates call for radical economic transformation
国际英语资讯:Clashes break out in East Jerusalem as Al-Aqsa row spirals
去国外点餐你还在土鳖地用手指着说this和that吗?
国内英语资讯:China establishes green manufacturing alliance
体坛英语资讯:NHL may not release players for 2022 Winter Olympics, says NHL vice president
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |