The United Nations recorded an alarming 24 percent spike in conflict-related child casualties in Afghanistan and a three percent rise in total civilian casualties in 2016 compared to the year before.
The violence caused more than 11,400 civilian casualties, including around 3,500 deaths last year, according to the annual report by the U.N. Assistance Mission in Afghanistan, or UNAMA, released in Kabul Monday.
It attributed 61 percent of civilian deaths and injuries to anti-government elements, mainly the Taliban. UNAMA blamed pro-government forces for causing 24 percent of the casualties, saying it reflected a 46 percent increase compared to 2015.
The report could not ascertain responsibility for 10 percent of the casualties caused by the fighting, while the remaining five percent resulted mainly from explosive remnants of war.
The armed conflict in Afghanistan has claimed the lives of around 25,000 Afghan civilians and injured more than 45,000 since 2009, according to UNAMA.
联合国的记录显示,在阿富汗与冲突有关的儿童伤亡人数2016年激增24%,平民伤亡总数比上年增加3%。
根据联合国阿富汗援助团(联阿援助团)周一公布的年度报告,去年的暴力事件造成11 400多名平民伤亡,其中约3500人丧生。
报告指出,平民伤亡中有61%是反政府武装、主要是塔利班造成的。亲政府部队则应对24%的伤亡负责。联阿援助团说,这比2015年增加了46%。
报告无法明确在交战中伤亡的10%是哪一方造成的,剩下5%的伤亡是由战争遗留爆炸物造成的。
根据联阿援助团的资料,自2009年以来,阿富汗的武装冲突导致25000名平民丧生, 45000多人受伤。
麦当劳的奥运“嘉年华”
孩子开销大怎么办?
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
北京奥运 贵宾云集
奥运电影经典台词11句
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
双语:中国人均寿命增速有点慢
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
百万张奥运门票发放全国中小学
美国人视角:享受奥运,向中国学习
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
郎平率美国女排出征北京奥运
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
机器人沉睡45年后重见天日
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
双语:研究称人类无法分辨男女
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
台湾学生数学成绩全球排名第一
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |