转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和 语态等进行转换。具体的说有以下四个方面需要注意
在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。
在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。
在句型方面,把并列句变成复合句,把 复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。
在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。
如:
(1)我们学院受教委和 市政府的双重领导。
Our institute is co-administrated by the States Education Commission and the municipal government. (名词转动词)
(2)Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children.
孩子们看电视过多会大大地损坏视力。(名词转动词)
(3)由于我们实行了改革开放政策,我国的综合国力有了明显的增强。
Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensive national strength has greatly improved. (动词转名词)
(4)I’m all for you opinion.
我完全赞成你的意见。(介词转动词)
(5)The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people.
改革开放政策受到了全中 国人民的拥护。(动词转名词)
(6)In his article the author is critical of man’s negligence toward his environment.
作者在文章中,对人类疏忽 自身环境作了批评。(形容词转名词)
(7)In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.
在有些欧洲国家里,人民 享受最广泛的社会福利,如医疗保险等。(被动语态转主动语态)
(8)时间不早了,我们回去吧!
We don’t have much time left. Let’s go back. (句型转换)
(9)学生们都应该德、 智、体全面发展。
All the students should develop morally, intellectually and physically. (名词转副词)
国际英语资讯:Spotlight: Trump says Saudi Arabia to help rebuild Syria, defends forcing Mattis out
国际英语资讯:Russia confirms normal operation of BBC News amid media probe spat
国际英语资讯:Sri Lankan president appoints non-cabinet, state, deputy ministers
Beautiful Sunset 美丽的夕阳
体坛英语资讯:2018 Hubei Cycling Championship concludes in Qianjiang
体坛英语资讯:Robben to leave Bayern at season end
体坛英语资讯:Copa Libertadroes decider in Madrid is irreversible: CONMEBOL head
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat visits U.S. state of Maine to promote cooperation
国际英语资讯:Trump insists on building border wall amid government shutdown
体坛英语资讯:Finland rally to beat BiH 81-77 in FIBA World Cup qualifier
国内英语资讯:China says willing to enhance coordination with India on intl affairs
国内英语资讯:China Focus: Relay satellite Queqiao plays key role in exploring moons far side
国际英语资讯:Spotlight: Egypt commemorates 100th birthday of late President Sadat, man of peace
体坛英语资讯:Lube, Trentino to pursue first ever All-Italian club worlds title
国际英语资讯:Feature: Residents in Indonesias tsunami-stricken areas crowd shelter camps to seek safety
体坛英语资讯:Modric opens new chapter with 2018 Ballon dOr award
国际英语资讯:Iran vows to keep supporting Palestinian cause: FM
体坛英语资讯:Kiprop waiting for WADA clearance over doping allegations
国内英语资讯:CPC issues work rules for disciplinary inspection organs
国际英语资讯:Feature: Christmas decorations beam life into Aleppos ruins
体坛英语资讯:Kipchoge, Ibarguen named IAAF Athletes of the Year
国内英语资讯:Chinese scientists succeed in developing clonal seeds from hybrid rice
国内英语资讯:China starts registration of national economic census
国内英语资讯:Chinas express delivery sector expands fast in 2018
体坛英语资讯:Lyon and Lille share points, Montpellier rally past Monaco in Ligue 1
国内英语资讯:More freight trains travel between Chongqing, Europe in 2018
国际英语资讯:Russia sanctions more Ukrainian citizens, entities
国际英语资讯:U.S. stocks post huge weekly loss amid data, Fed decision
国际英语资讯:Death toll from Indonesia tsunami climbs to 373 as rescue efforts continue
国际英语资讯:Roundup: U.S. soybean futures fall slightly weekly as Chinese purchases miss forecast
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |