
In America, there is a girl who once was called the most ugly person in the world, because she was very thin and her bones could be seen clearly. What’s more, her face was disfigured. Actually, the girl got a very rare and strange sickness, which makes her to eat all the time and she never gets fat. When she walks on the street, everybody is watching her. The girl gave a speech recently, she went to college and got used to her life. she accepted her misfortune, and treated things in a different way, like she could eat as more as she want and her blind left eyes helped her to block what she refused to see. This strong girl has the different beauty.
在美国,有一个女孩曾经被称为世界上最丑的人,因为她非常瘦,骨头可以清楚的看到,而且,她的脸看起来像被毁容。实际上,这个女孩有着非常罕见的和奇怪的疾病,这让她不停地吃,她永远不会胖。当她走在街上时,每个人都看着她。女孩最近发表了讲话,她上了大学,习惯了她的生活,她接受了她的不幸,她把不幸用一种方式看待,她可以随意地吃,她盲目的左眼睛帮助她屏蔽她拒绝看到的东西。这个强大的女孩有不一样的美。
美国后院的债务危机
周杰伦当爹喜得千金
四成人不在意手机能否接电话
中国作为制造业投资首选地的魅力下降
小米成全球第二大可穿戴设备制造商
情侣拍摄棺材主题婚纱照
优衣库火了:关于UNIQLO你不知道的10件事
纽交所关闭逾三小时后恢复交易
NASA发布照片:冥王星 你为什么心碎?
滴滴快的成功融得逾20亿美元
北京电网“最大负荷”破纪录
中国央行救市是中国版量化宽松
别人家的马路:巴黎自行车将被允许闯红灯
摩天大楼模糊城市个性
双语囧研究 爱抠鼻屎说明你懒惰
长得帅的都去摆摊了:世界最帅水果贩走红
丑陋的脚穿好看的鞋也差强人意
中国萤火虫观赏项目引发生态破坏之忧
新iPhone将会有哪些改变?
华为收购Amartus电信网络管理业务
调查:六成人有不能说的秘密
惊险!雄狮公路猎杀羚羊 距游客仅1米
为挖人才,澳在美推投资移民
中国上半年进出口总值下降
微软的大空话
英国人拍视频体验中国高铁:引发全民吐槽
刷爆朋友圈的“涂色书”
女子为登脸书改名换姓
马拉拉成人礼:开办难民女校
匈牙利筑围墙阻挡移民
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |