VANCOUVER, Jan. 29 (Xinhua) -- Canadian Prime Minister Justin Trudeau led a procession of political leaders, community groups and dancers through Vancouver's historic Chinatown Sunday morning for the city's annual Chinese New Year Parade.
Under a heavy rain and flanked by Canadian Defence Minister Harjit Sajjan and Chinese Consul General to Vancouver, Liu Fei, Trudeau walked surrounded by photographers and his stern security unit up Pender Street - the main artery Vancouver's 130-year-old Chinese district.
Spectators crammed shoulder-to-shoulder along the sidewalks as fire crackers snapped over a din of drums.
British Columbia's Premier Christy Clark greeted spectators and handed out lucky red envelopes to children along the 1.3-kilometer parade route, wishing them a happy new year.
Spectators watched from above from the balcony of Chin Wing Chun building, one of the many historic Chinese association buildings that have resided along Pender Street for decades.
Lion dancers dressed in silver, purple and red lurched and bobbed to the backing of drum beats outside the Chinese Cultural Centre. The event marks the largest assembly of lion dancers in all of Canada and attracts nearly 100,000 spectators.
At one intersection a massive golden dragon writhed and danced under the control of about a dozen young men.
Vancouver is home to more than 400,000 Chinese-Canadians.
Vancouver Mayor Gregor Robertson said the event comes at an important time as a showcase of diversity and inclusion. It shows a contrast between Canada and what he called a "distressing" immigration executive order issued over the weekend by U.S. President Donald Trump that banned travel to the U.S. by citizens of seven Muslim-majority countries.
"We're marching in our streets to celebrate multiculturalism and and we need to stake that strong role as a city and a country," he told Xinhua.
"I love the Chinese New Year Parade because it brings all cultures together to celebrate the Asian culture and that's what we do in Vancouver," he said. "It's inclusive of all cultures but we highlight the strengths of each people. It's a very mixed crowd celebrating the lunar New Year."
Richard Lee, a member of British Columbia's provincial government, told Xinhua he has been attending the parade since the 1980s. The parade used to attract thousands, and now it attracts tens of thousands, he said.
"It's a new start to the year. We forget the past and we look forward to a bright future," Lee said. "The year of the rooster is very positive. When the rooster makes some noise, it's the beginning of the day. It's a bright future."
Penny Lim joined spectators on the sidewalk near the Millennium Gate, a massive archway that signals the entry to Chinatown on Pender Street. She gripped a camera that hung around her neck.
She said her father moved to Vancouver from Guangdong province. Born here, Lim has been coming to the parade for decades to film and photograph the lion dancers.
"The colors are quite exciting," she said. "When I was young, I didn't appreciate them, but the combinations of orange, pink, yellow; I think is quite vibrant."
She said the event is a showcase of Canadian diversity. "It's a connection to our heritage, and mainly it's festive and a lot of fun. Great for people-watching and great for photography."
"名分"之争:欧洲各国自夸民族品质,英法针锋相对
关于圣诞的那些典故(3):耶稣的诞生
堪萨斯镇举办第21届欧弗布鲁克狗肉美食节
"马迪巴"的魔力 曼德拉的魅力
中式英语的尴尬 中国人说英语为何总不礼貌
这一天你必须娶我——闰年传说
美国文化习俗精粹 第14期:美国的州名从何而来
我想念在美国加州生活的那些日子
孟加拉崛起:快时尚需求推动孟加拉服装制造业繁荣
关于圣诞的那些典故(2):传统习俗
和科学教说拜拜:那些脱离该教会的明星们
挪威明珠:奥斯陆 下一个艺术之都(1)
移民商业社区-唐人街-走向衰亡
在一场军事政变中阅读柏拉图
土豪的婚礼 126名伴娘创世界纪录
盘点和老外容易发生的十大误会
秋之旅:赏景之行 也是文化之旅(3)
你应该知道的韩国餐饮5件事
爱尔兰吉尼斯黑啤酒
肯尼迪遇刺50周年时的达拉斯
研究验证:英国人沉稳保守 美国人乐观浪漫
秋之旅:赏景之行 也是文化之旅(2)
现代西方女性的现代婚礼
索马里海盗改行 从事其他非法活动
腾飞梦碎:印度官僚体制让外资企业却步
关于圣诞的那些典故(1):耶稣降临
感恩节圣诞夜黑色星期五 美国和巴西的天壤之别
国外"退休后冒险家"是怎样炼成的
印尼可怕的菜市场 整只动物大烧烤 狗、老鼠、蝙蝠、猴子
揭示醉酒的起源:毒品和酒精最初用于宗教仪式
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |