BEIJING, Jan. 19 (Xinhua) -- Trade volume between China and the United States has grown rapidly over the past 38 years, and trade has become a mainstay in stable bilateral relations, the Ministry of Commerce (MOC) said Thursday.
Sino-U.S. trade volume grew from 2.5 billion U.S. dollars in 1979 to about 519.6 billion dollars in 2016, surging by 211 times within 38 years, according to MOC statistics.
Bilateral service trade volume totalled over 100 billion dollars while mutual investment exceeded 170 billion dollars by the end of 2016.
China and the United States share integrated interests with bilateral trade and investment expanding into more fields, said Sun Jiwen, spokesperson for the MOC.
A report from the U.S.-China Business Council (USCBC) showed that bilateral trade and investment in 2015 created about 2.6 million jobs for Americans and contributed to about 1.2 percent of U.S. GDP that year.
The USCBC expects U.S. exports to China to reach 520 billion U.S. dollars in volume by 2050, while China's exports to the United States will help lower local prices by 1 to 1.5 percentage points.
Sino-U.S. trade and investment ties, which are mutually beneficial, are the anchor and propeller of bilateral relations, and China is willing to work with the new U.S. leadership to continue promoting stable bilateral trade and investment to benefit the two country's people, Sun said.
对纸币说不 丹麦有望成为首个无现金国家
激励员工:大棒比胡萝卜管用
美女求职简历不该附照片?
启动“两洋铁路”合作研究
魔性新配方:镀金洋葱做机器人仿真皮肤
原来女性比男性更适合做司机
辉煌今何在:Candy Crush股份减少10%
英国中产阶层家庭学生被外国学生“挤出”顶级私立学校
Gucci指控售假 阿里巴巴回应:无凭无据
不用very也能让形容词升级
复联2不寂寞:三星将发售限量版钢铁侠手机
气囊隐患 丰田日产召回650万辆汽车
李娜的自传将拍成电影
第68届戛纳电影节拉开帷幕
习大大请莫迪吃了些啥?
“奶牛舔”也是一种发型
出生顺序真的会决定你的个性吗?
八大职业将遭机器人“抢饭碗”
怪异餐具流行英国
北京“最严禁烟令”即将实施
英语四级作文范文:网络舆论
王思聪讽范冰冰是“毯星”
笔记本+大腿=烤肤综合征?
中国人多久说一次我爱你
比伯为叛逆期道歉 想要诚实女友
微软发新招:7版Windows10即将推出
想让食物更好吃?试试转动你的盘子
遵循这个公式 人人都能成为复联超级英雄!
Classic, classical 傻傻分不清楚
网速最快的十个国家
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |