浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(84)
阅读下列应用文及相关信息,并按照要求匹配信息。
Peter, Catherine, Helen, Elizabeth和Levin
1. Peter: I’d like to go to some larger museums, where I can get an over-all view of Macau’s history and culture.
2. Catherine: My family runs a small wine mill in China, so I’d like to learn about wine production.
3. Helen: I’m crazy about car races. I’d like to visit some museum related to car races.
4. Elizabeth: The idea of Macau’s returning to China has always excited me. I’d like to see the location where the exciting moment took place.
5. Levin: I’d like to take the chance to see a collection of traditional and modern art works.
A. Macau Museum
The Macau Museum is a historical and cultural museum with a vast number of objects of great historical value, which demonstrates the way of life and cultures of the various communities which have been inhabited the city for ages. The Macau Museum was opened on 18th April 1998, consisting of two underground levels and a third one above the fortress' top platform where the old Meteorological Services is housed. The architectural character and special configuration of the architecture has been retained and preserved.
B. Maritime Museum
If the history of Macau is really connected to the sea, there is no better place for the Maritime Museum, than the Square of the Barra Pagoda, dedicated to the Taoist goddess "A-MA", the protector of fishermen, and also believed to be the place where the Portuguese first landed. The precise spot is where the Maritime Museum is located, the building is in the shape of a sailing ship anchored in the waters of the Inner Harbour.
C. Wine Museum
This 1400 square-metre space is divided into a number of areas (Historical information/Wine Cellar/Museum and Exhibitions), using maps, texts, photos, tiles and videos, among other things to relate the history of wine. The aim of each section is not only to provide information regarding wine and grapevines, but also to recreate the atmosphere of the production of wine, showing the visitor the modern and traditional tools connected to wine production.
D. Grand Prix Museum
Opened 1993 to celebrate the 40th anniversary of the Macau Grand Prix, which features a number of automobile and motorbike races and takes place every year in November. It started in 1954 due to the enthusiasm of a group of Macau residents and the support of the authorities. Today it is an international sports event that attracts thousands of tourists and racing enthusiasts to Macau, to watch the classic "Guia Race" and the "Formula 3 Grand Prix". As it takes place on a street circuit, which inevitably leads to a comparison with Monte Carlo, the Macau Grand Prix has been developing into a race that, due to the exactness and the need for precision which it imposes on the drivers, has had the participation of great names of the motor racing participating and which has also served as a launching platform for many other names, the visitor will certainly recognize while visiting the Grand Prix Museum.
E. Macau Museum of Art
Under the management of the Civic and Municipal Affairs Bureau, the Macau Museum of Art is the only art museum in Macau, and provides the largest space dedicated to visual arts. It is situated in the Cultural Centre of Macau in the Outer Harbour area, and was inaugurated on 19 March 1999, with a total area of more than 10,000 square meters and expositive capacity of almost 4,000 square meters. The artistic works and cultural artifacts include Chinese Calligraphy and Paintings, Seals, Ceramics, Copperwares, Western paintings, Contemporary Arts, Photography artworks, and other significant collections.
F. Handover Gifts Museum of Macau
The Handover Gifts Museum of Macau is located next to the Macau Cultural Centre in Avenida Xian Xing Hai (NAPE). The location of the Museum is also the area that was used for the Handover Ceremony on 20th December 1999 in which Macau was returned to the Mainland. When the hall was dismantled after the ceremony the area became part of the Macau Cultural Centre. The Handover Gifts Museum of Macau was opened December 2004. The main aim of the Museum is to commemorate the handover for its significance in Macau's modern history. The inauguration of the Museum on the 5th anniversary of the handover is also indeed significant and momentous.
诗歌:放慢你的舞步
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
英语标准美文85
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
精选英语散文欣赏:平等的爱
态度决定一切 Attitude Is Everything
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
浪漫英文情书精选:I'm So Sorry, Baby对不起宝贝
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
英语美文:生命这个奇迹
精美散文:让我们撩起生命的波纹
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
精美散文:守护自己的天使
26个英文字母蕴含的人生哲理
精美散文:爱你所做 做你所爱
精选英语美文阅读:山居秋暝
英语名篇名段背诵精华20
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
英语美文:一双丝袜(有声)
如果生命可以重来(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |