腾讯京东联姻 意在对抗阿里巴巴
Chinese Internet giant Tencent, which is best known for its wildly popular messaging service WeChat (known as Weixin in China), has officially combined its e-commerce operations with online retailer JD.com, after rumors last month hinted at such a move.
以风靡全中国的社交通讯服务软件WeChat(在中国被称为“微信”)而最为人所知的中国互联网巨头腾讯公司正式将其电子商务部门并入股京东,而在二月,有关于此的各种传言满天飞。
The two companies have inked a strategic partnership that will see JD tap on Tencent's significant mobile and Internet user base - WeChat, for example, has 272 million monthly active users- and Tencent will be able to leverage on JD's e-commerce services. As part of their cooperation, Tencent will support JD in its e-commerce business by offering priority access points in its chat platforms, WeChat and mobile QQ, as well as provide support from other key platforms.
Tencent will initially hold a 15 percent stake in JD upon the completion of this deal, which Bloombergpins at $214.7 million, and it will further subscribe at IPO price for an additional 5 percent of JD on a post-IPO basis. JD just filed for a $1.5 billion IPOin January this year.
In the meantime, JD will acquire 100 percent interests in Tencent's e-commerce businesses -- including QQ Wanggou and Paipai marketplace, logistics assets and personnel, as well as a minority stake in Tencent's e-commerce site 51Buy.com(known as Yixun in China).
Both companies will also cooperate on online payment services, as they seek to improve the online shopping experience of customers. WeChat in China has already integrated payment options, and the partnership will no doubt give more emphasis to that.
Martin Lau, the president of Tencent, says: "Our strategic partnership with JD will not only extend our presence in the fast-growing physical goods e-commerce market, but also allow us to better develop our enabling services such as payment, public accounts and performance-based advertising network to create a more prosperous ecosystem for overall e-commerce activities on our platforms."
Tencent has been thirsty for success in e-commerce as it seeks to tap on its large userbase from its social platforms, especially WeChat, seeking to come up against Chinese e-commerce giant Alibaba.
A combination of Tencent and JD's e-commerce businesses will no doubt lead to a stronger push for e-commerce on WeChat. It's still an early start to the year, but Tencent has already been taking steps to boost its e-commerce presence on WeChat via a $50 million investmentin 'China's Yelp' announced yesterday, as well as a logistics deallast month.
Tencent and JD's partnership can be viewed as waging war on China's e-commerce stalwart Alibaba -- and it will pose a huge threat to the latter, which is already stepping up its mobile social efforts. Alibaba's CEO Jonathan Lu has pledged to continue the e-commerce giant's string of big investmentsas it continues focusing on improving its services for mobile - and the company has launched mobile gamesand upped efforts to promote its chat app, woo mobile shopperswith free data and even give away free smartphonesto retailers in China.
国内英语资讯:China Focus: Efforts for global climate governance on Chinas Qinghai Plateau
国内英语资讯:China to further lower financing costs for small, micro businesses
这家航空公司对自家飞机餐太自信 竟然要开100家连锁餐厅!
方便面为什么是波浪形?专业解答来啦!
为希拉里挑选竞选主题曲!
国内英语资讯:China holds intl symposium to promote urban safety
女性品牌正开始赚男人钱
调查:澳洲人更爱“亲热”
我总觉得自己活不到40岁
由于气候变暖,厄尔尼诺现象正在变严重
国内英语资讯:Zero-sum mentality should be abandoned: spokesperson
教师有没有权利惩戒学生?
女性发音普遍比男性标准?男女生的语言习惯还有这么多差别……
新的快递公司承诺送货慢一点,但是更环保
国内英语资讯:China approves draft regulation on implementing foreign investment law
国内英语资讯:China holds key economic meeting to plan for 2020
国内英语资讯:Commissioners office of Chinese foreign ministry slams article by U.S. consul-general in H
国内英语资讯:U.S. missile test proves again its withdrawal from INF treaty premeditated: spokesperson
美媒评选全球最美街道 中国成都锦里古街居首
国内英语资讯:Top political advisor stresses all-round prosperity in ethnic minority regions
国内英语资讯:Xi holds talks with Micronesian president
国内英语资讯:Chinese envoy urges U.S., DPRK to resume dialogue, engagement
伊丽莎白女王成四岁男孩笔友
国内英语资讯:China disappointed over WTO Appellate Body impasse, calling for justice in intl community
“莫莉”--英国最受欢迎的宠物名
2020年的健康新趋势
数字成瘾是否毁了你的生活
国内英语资讯:Xinhua unveils state key laboratory of media convergence
国内英语资讯:2019 South-South Human Rights Forum builds consensus among developing countries
《时代周刊》“年度人物”选了16岁环保少女,外媒:太过推崇人设
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |