挪威所有国民理论上都是百万富翁
Norway's sovereign wealth fund has ballooned so much due to high oil and gas prices that every person in the country became a theoretical millionaire this week.
在石油与天然气价格走高的拉动下,挪威的主权财富基金不断膨胀,以至于挪威所有国民本周在理论上都成为了百万富翁。
The Nordic nation is proving to be an exception as others struggle under a mountain of debts.
Set up in 1990, the fund owns around 1 percent of the world's stocks, as well as bonds and real estate from London to Boston.
The surplus revenue is collected in the Government Pension Fund Global.
A preliminary counter on the website of the central bank, which manages the fund, rose to 5.11 trillion kroner ($828.66 billion).
This equates to fractionally(微小地) more than a million times Norway's most recent official population estimate of 5,096,300.
It was the first time it reached the equivalent of a million kroner each, central bank spokesman Thomas Sevang said.
Not that Norwegians will be able to access or spend the money - it is squirreled away for a rainy day for them and future generations.
Norway has resisted the temptation to splurge(挥霍) all the windfall since striking oil in the North Sea in 1969.
Finance Minister Siv Jensen told Reuters the fund, called the Government Pension Fund Global, had helped iron out big, unpredictable swings in oil and gas prices.
Norway is the world's number seven oil exporter.
'Many countries have found that temporary large revenues from natural resource exploitation produce relatively short-lived booms that are followed by difficult adjustments,' she said in an email.
The fund, equivalent to 183 percent of 2016 gross domestic product, is expected to peak at 220 percent around 2030.
'The fund is a success in the sense that parliament has managed to put aside money for the future. There are many examples of countries that have mot managed that,' said Oeystein Doerum, chief economist at DNB Markets.
Norway has sought to avoid the boom and bust(繁荣与萧条) cycle by investing the cash abroad, rather than at home.
Governments can spend 4 percent of the fund in Norway each year, slightly more than the annual return on investment.
Still, in Norway, oil wealth may have made the state reluctant to make reforms or cut subsidies unthinkable elsewhere.
Farm subsidies allow farmers, for instance, to keep dairy cows in heated barns in the Arctic.
It may also have made some Norwegians reluctant to work.
'One in five people of working age receives some kind of social insurance instead of working,' Doerum said, despite an official unemployment rate of 3.3 percent.
2017高考英语人教版一轮学案:必修四 Unit1 Women of achievement
2017高考英语人教版一轮学案:必修四 Unit4 Body language
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module7 unit5 Travelling abroad
2017届高考英语一轮复习顶尖学案:选修7 Unit 19 Language 语言(北师大版)
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题12 主谓一致
2017高考英语人教版一轮学案:必修二 Unit5 Music
2017高考英语人教版一轮学案:必修三 Unit3 The Million Pound Bank Note
2017高考英语人教版一轮学案:必修二 Unit4 Wildlife protection
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题16 交际用语
Going nuclear?
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题5 介词、介词短语和连词
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module7 unit3
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题6 时态和语态
2017届高考英语一轮复习顶尖学案:选修8 Unit 23 Conflict 冲突(北师大版)
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 12 Culture Shock(同步作业)
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题2 代词和数词
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 6 Design(同步作业)
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module7 unit2
2017高考英语人教版一轮学案:必修二 Unit2 The Olympic Games
2017高考英语人教版一轮学案:必修三 Unit1 Festivals around the world
2017高考英语人教版一轮学案:必修三 Unit5 Canada — “The True North”
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 9 Wheels(同步作业)
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题9 状语从句
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 13 People(同步作业)
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 5 Rhythm(同步作业)
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题3 形容词和副词
2017届高考英语一轮复习顶尖学案:选修8 Unit 24 Society 社会(北师大版)
2017高考英语人教版一轮学案:必修四 Unit5 Theme parks
2017高考英语人教版一轮学案:必修二 Unit1 Cultural relics
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 8 Adventure(同步作业)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |