The U.S. imposed sanctions on Russia's top investigator and four other Kremlin figures Monday for what the State Department calls "notorious human rights violations."
The five Russians, along with two other men with alleged ties to Hezbollah, were sanctioned under the Magnitsky Act.
U.S. officials did not say exactly what the seven are being sanctioned for. But State Department spokesman John Kirby said, "Each of the most recently added names was considered after extensive research."
Kirby said the five Russians played "roles in the repressive machinery of Russia's law enforcement systems, as well as individuals involved in notorious human rights violations."
They include Alexander Bastrykin, who is believed to be the Kremlin's top investigator and leads the crackdown on dissenters.
The 44 people now on the list are barred from entering the United States and their U.S. assets are frozen. U.S. citizens are forbidden from carrying out any financial transactions with them.
The Magnitsky Act was named for Russian anti-corruption lawyer Sergei Magnitsky, who died in 2009 after spending a year in prison and in poor health.
Russian investigators ruled there was nothing criminal in Magnitsky's death.
But the State Department alleges there is plenty of evidence to show Magnitsky was beaten in his jail cell, and his illnesses went untreated.
美国星期一宣布,制裁包括俄罗斯调查部门最高官员在内的五名俄罗斯官员,美国国务院称他们为“臭名昭著的人权侵犯者”。
这五个人和另外两个据信跟真主党有关的人是根据马格尼茨基人权问责法而被制裁的。
虽然美国官员没有透露他们被制裁的具体原因,不过美国国务院发言人科比说:“制裁名单上每一个最近增加的人都经过了全面的调查。”
他们当中包括专门压制异议人士的俄罗斯调查部门最高官员亚历山大.巴斯特里金。
目前名单上的44个人将不得进入美国,他们在美国的资产将被冻结。美国公民将不得与他们有任何金融往来。
马格尼茨基人权问责法以俄罗斯反腐败律师谢尔盖·马格尼茨基命名。马格尼茨基在监狱中被关押一年后身体状况恶化,于2009年去世。
俄罗斯调查人员说,马格尼茨基的死没有任何可疑之处。
但是美国国务院认为,有证据显示马格尼茨基在狱中被殴打,他的病没有得到及时治疗。
体坛英语资讯:Real Madrid suffer Llorente injury blow
国际英语资讯:Zeman hopes B&R initiative will help boost Czech development
和娜塔丽波特曼同校是什么感觉?
体坛英语资讯:AFC Asian Cup: Group stage ends with Oman, Vietnam advancing last
体坛英语资讯:Ice hockey gaining popularity ahead of Beijing 2022 Winter Games
娱乐英语资讯:Kacey Musgraves, Childish Gambino take top awards at 2019 Grammys
The Thinking mode of Poor People 穷人思维
国内英语资讯:Chinas top legislator holds talks with president of Chilean Chamber of Deputies
外媒:不要指责D&G广告模特了
国内英语资讯:Xi stresses integrated media development
国际英语资讯:Politicians from Japan, China call for further development of bilateral relations
体坛英语资讯:Raptors bounce back to defeat Bulls
体坛英语资讯:Chinas Ding beats Brecel to reach snooker Masters semifinals
国内英语资讯:President Xi congratulates launch of China-Laos Tourism Year 2019
国内英语资讯:A day in the life: survey released on habits of typical Chinese person
苏格兰酒店为迎中国游客出奇招 全球各国将迎来“春节时间”
光头更具吸引力?男生再也不怕脱发了
你愿意为知识付费吗?
体坛英语资讯:LeBron James to miss two road games
国内英语资讯:CPC meeting reviews work report, Party regulations
为什么用外语撒谎更容易?科学家是这么说的……
国内英语资讯:China confident, capable of keeping economic growth within appropriate range in 2019: premie
苹果窃听漏洞竟是由14岁孩子发现的!震惊到我了
国际英语资讯:Feature: Chinese-made motorbikes earn Kenyans in formal jobs extra income
国内英语资讯:Chinese envoy underscores importance of political settlement to Iraq issue
心理学上,人为何会有色彩偏好
体坛英语资讯:Scolari on Dalian Yifang radar - reports
娱乐英语资讯:Interview: Bollywood film actress Rani Mukerji calls for more Indo-China film production
体坛英语资讯:Rivaldo named technical director of Moroccos Chabab Mohammedia
国内英语资讯:Commentary: Egregious accusations ignore basic facts on Xinjiang
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |