The United Nations Security Council has condemned "in the strongest terms" Tuesday's killing of two Moroccan U.N. peacekeepers in the Central African Republic.
The peacekeepers were killed as they accompanied fuel when they were attacked by unknown assailants who fled into the bush.
In a statement released Wednesday, the council said "attacks targeting peacekeepers may constitute a war crime" and "stressed that those responsible for the attack shall be held accountable."
The Central African Republic has been mired in chaos since 2016 when Muslim rebels took control of the majority Christian nation and ousted then-President Francois Bozize.
In December of that year, the U.N. dispatched about 13,000 peacekeepers to the country with the primary responsibility of protecting the population.
联合国安理会对于星期二两位摩洛哥籍联合国维和部队人员在中非共和国被打死表达“最强烈的”谴责。
当时,联合国维和人员在护送运输燃料车队的途中遭到袭击,不明身份的袭击者后来逃入灌木丛。
联合国安理会星期三发表声明说:“针对维和部队人员的袭击有可能构成战争罪”,并且强调“袭击者最终会被绳之以法”。
中非共和国自2016年就陷入混乱,穆斯林反政府力量推翻了博齐泽总统,控制了这个基督教徒占人口多数的国家。
联合国2016年12月派遣约1万3千维和部队前往中非,主要任务是保护当地民众。
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
如何战胜抑郁
人死后,假肢都去哪了?
国内英语资讯:Death toll rises to 13 after hotel collapses in east China
国内英语资讯:Chinese, British FMs hold phone talks over COVID-19
什么是看不见的手?
联合国性别研究报告:90%的人对女性有歧视
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
体坛英语资讯:Roundup: Wang stuns Williams, Osaka out on day 5 of Australian Open
体坛英语资讯:Wuhan virus sees Olympic football qualifiers moved
这场全球最大的远程办公试验,已经持续四周了
国内英语资讯:Chinese mainland reports 2 new imported COVID-19 cases
爸爸给了我一千美元
国内英语资讯:Commentary: Close cooperation only way to beat COVID-19
又萌又皮的奶奶 请给我来一打
国际英语资讯:Coronavirus cases rise in Europe as WHO says figure outside China hit 20,000
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
国际英语资讯:Egypt, Sudan vow to boost mutual relations
The Meaning of Womens Day 妇女节的意义
体坛英语资讯:FA Cup fourth round offers the chance for glory and disaster
体坛英语资讯:Juve knock out Roma 3-1 to reach Coppa Italia semis
博文言过其实的危害
90%的人对女性有歧视
国内英语资讯:China regulates online study amid epidemic
体坛英语资讯:Strong winds batter Australian Open as big names breeze through
国内英语资讯:China to donate 20 mln USD supporting WHOs global fight against coronavirus
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
体坛英语资讯:Ex-Colombia midfielder Viafara extradited to United States
运营商要为疫情防控期间宽带网络教学提供资费优惠
国际英语资讯:Ghani sworn in as Afghan president for second term
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |