位于英国贝尔法斯特的“费利家炸鱼&薯条店”最近收到了一份特殊的外卖订单:炸鱼+薯条+感冒药。原来是顾客因体力不支无法出门买药,所以想出了这个办法。
Plenty of us turn to takeout when we're feeling too sick to cook. But a Belfast woman's order has gone viral after she asked for a side order of medicine with her food.
很多人在生病时感觉没有力气做饭,就会叫份儿外卖。但近日英国贝尔法斯特一位女士的外卖订单火了,因为她在订餐之余还请送餐人员顺便帮她买药。
Feeley's Fish & Chip Shop received the unusual request from Fiona Cuffe on December 30. In the "'additional comments" section, she'd written, "Will you please stop in Spar on the way and get me Benylin cold & flu tablets and I'll give you the money, only ordering food so I can get the tablets I'm dying sick xx."
12月30日费利家炸鱼&薯条店收到了菲奥纳•卡夫的这份不寻常的外卖订单。这位顾客在买家留言上写着:“麻烦您能在来的路上顺便帮我去Spar Feeley's shared a photo of the receipt on Facebook with the caption "Words absolutely fail me." Despite being taken aback, the restaurant fulfilled the order -- and posted a picture of the much-needed flu pills before delivering them.
这家餐厅将这张收据拍了照发到了脸书上,标题写着“我完全不知道该说什么好。”虽然感到惊讶,但是餐厅还是按照订单要求满足了顾客——并且,送餐人员在给顾客送这些急需的感冒药前,还拍了照片发到了网上。
The original photo has been shared nearly 3,000 times on Facebook, with many commenters from around the world praising Feeley's customer service. Even Fiona's father John posted his thanks.
这张原照在脸书上被分享了近3000次,世界各地的许多人留言赞赏了费利餐厅的暖心客服。菲奥纳的父亲约翰也在网上表示了自己的感谢。
The restaurant's social media manager, Daniel Casey, told CNN they were "shocked to see such a strange request -- but I admired her skill to get what she needed!"
餐厅的社交媒体经理丹尼尔•凯西在接受CNN采访时说道:“一开始我们看到这么特别的要求时很惊讶,但是我很欣赏菲奥纳这种想方设法满足自己需求的能力。”
"And she stated she was dying, so of course we were happy to help.
“而且她在订单中说自己要难受死了,所以我们当然很愿意帮助她。”
"We operate in a small community and the customer in question has used us several times before," he said. "She was delighted at receiving the medicine and we wish her a speedy recovery -- our customers are the lifeblood of our business, and we will always do what we can for them."
他说:“我们的餐厅位于一个小区内,这位客户之前就让我们帮过她几次忙了。她收到药后很开心,我们希望她能早日康复——顾客是我们的衣食父母,我们总会在能力范围内帮助他们。”
And just in case Fiona's medicine didn't perk her up, Feeley's even offered to send her a free meal when she's feeling better.
如果药物还不能让菲奥纳振作起来,费利餐厅甚至提出等她好一些以后免费送她一餐。
小心!笑脸表情也有禁区
国内英语资讯:China Focus: Documentary inspires public confidence in national achievements
英语美文:幸福好简单,就在你手心上
原来,每个国家都有一个“灰姑娘”的故事
体坛英语资讯:England womens head coach Sampson sacked
国际英语资讯:S Korea president calls for caution dealing with Korean Peninsula issue
My New Friend 我的新朋友
今后逛超市可能连手机都不用带了,带着手去就行了
No slam dunk?
英语美文:希望总是多过盼望
体坛英语资讯:Feature: Is Ancelotti still in charge?
体坛英语资讯:Dortmund, Hoffenheim victorious in German Bundesliga
研究表明 长途驾驶会导致大脑退化
国际英语资讯:U.S., Russian militaries hold face-to-face talks on Syria: Pentagon
国内英语资讯:China toughens rules to improve environmental monitoring data
blue-blooded是贵族血统,为什么要用blue代表贵族?
国内英语资讯:Political advisors call for sound cyber environment
久坐党福音!这8种食物能缓解腰酸背痛
Set up, install and fix 三个表示“安装”的说法
飓风玛利亚袭击波多黎各,造成停电和洪灾
国内英语资讯:Chinese vice minister suggests harmonization of education policies with CEE countries
体坛英语资讯:Benzema extends contract with Real Madrid
国际英语资讯:Trump, May meet on Iran, DPRK issues: White House
研究表明 吃菠菜或引发老年痴呆!
德国男子目击车祸“见死不救”还围观拍视频!
国际英语资讯:Dominica PM confirms at least 15 killed in hurricane Maria attack
体坛英语资讯:Argentine goalkeeper Armani seeks Colombian citizenship
最新研究表明 每天只量体重不运动也能瘦下来!
断臂小伙工地直播搬砖成网红 已拥有近80万粉丝
搜救人员继续寻找墨西哥地震幸存者
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |