"I'd love it if you call me an artist, but I am not quite there yet. But that's what I want to do."
This is Jason Pym, a Brit who has been pursuing his dream of being an artist in China for 12 years. He and his wife also own a 60-square-meter café in the old town of Dali, Yunnan Province.
When I met him for the first time, he was giving English lessons to three Chinese primary school students at his café, which looks more like a bookstore.
Xiong Manshu, one of the students, said she likes to learn English with Uncle Jason, because she has so much fun during the lessons. Xiong Manshu's father says he has to pay only 40 yuan an hour for his daughter to take lessons here, far less than what other training centers charge, as Jason teaches not for the money but to do something good for the neighborhood.
"I want to provide my daughter lessons by native language speakers. The learning atmosphere here in Jason's café is very good, as Jason can speak both English and Chinese. I am a physics teacher, and I appreciate Jason's way of teaching."
Mr. Xiong says he hopes his daughter keeps taking lessons from Jason for a long while. But Jason says he is too busy to provide lessons every week, because he needs time for his painting and helping his Chinese wife, Cecilia, with running their cafe.
Jason has been in China for 12 years. He met Cecilia when he worked in Shanghai. They moved to Dali after they got married.
"After we got married, Shanghai life became too hectic with overtime and working on weekends—everything. So we went on holiday to Dali, and then decided to move here. So we went back, quit our jobs and moved everything here."
Jason and Cecilia have been living in Dali for seven years. Now their son, Xiao Long, is already five years old. Jason says their life here is totally different from what it had been in the big city.
"Because Dali is so small, you are always running for someone you know every day, and you'll say hello and have a chat. And for many meals during the week will end up eating at someone's house, café or hostel or whatever, so it's a very nice community feeling. Everybody has the same idea about things. We look after their kids for one day, and someone else will take them the next day. It's a warm feeling. Nothing is like it was in the city."
Jason says nowadays many Chinese also are moving to Dali from other places, giving up good jobs and nice houses in the city. They are essentially choosing to give up metropolitan life. Some of them are here for their children; others simply move here to enjoy life.
"As for Shanghai life, I think if you work there when you are in your 20s, it is lots of fun. But then after while, the long hours, everything, is not so nice. And when we wanted to start a family, we thought the big city was not good for a child as well. When we came here, it seemed to have everything. Five minutes from my house you can go walking up the river in the woods, and you have lots of friends, a nice community as well, nice bookshops. There is pretty much anything I want."
In the café, there are thousands of English books both for borrowing and for sale. Jason says he hopes they can be one of the highlights of their cafe.
"The books will be a draw for people, hopefully. Before we left Shanghai, we went to lots of those secondhand markets. So we just bought like thousands of books from these markets. We got these here."
Jason spends most of his time now painting the landscapes and people of Dali. He says he hopes to make a living from painting pictures in the future. But now his family mainly depends on the café, which is mostly run by Cecelia.
"Our lifestyle right now in Dali is what we expected the most. We can do what we want to do and whatever we are interested in. The living cost in Dali is not that high. We lead a very comfortable life here."
For CRI, I am Zhang Wan.
佛教的故事:The Baby Quail Who Could Not Fly Away
佛教的故事:Dirty Bath Water
伊索寓言Lesson 31 The young thief and his mother 小偷和他的母亲
单词辨义:look,look at,see,你知道怎么看?
佛教的故事:The Heaven of 33
少儿英语音标入门:长元音[i:]的发音方法
故事淘气的小老鼠
少儿英语故事:A Penny Collector
故事:兔八哥和他的朋友们
少儿英语小故事:圣诞节晚宴上的餐前祷告
佛教的故事:The Quail King And The Hunter
伊索寓言Lesson 38 The horse and the ass 马和驴
少儿英语故事:She Feeds Her Cats
故事狮子和农夫
伊索寓言Lesson 32 Hercules and the waggoner 大力神与车夫
少儿英语故事:Car in a Car Wash
佛教的故事:The Birth Of A Banyan Tree
佛教的故事:The Fortunate Fish
少儿英语小故事:我让奶奶高兴了
佛教的故事:Best Friends
单词辨义:what, how, where, who和how old怎么用好?
少儿英语音标入门:短元音[i]的发音方法
寓言故事:雌狐与母狮
神话故事:普罗米修斯盗火
格林童话故事(2)
佛教的故事:The Monkey King and the Water Demon
古代故事:曹冲称象
少儿英语故事:A One-Mile
双语寓言小故事:父亲和孩子们
伊索寓言Lesson 34 The dog and the wolf 狗和狼
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |