At least 800 sub-Saharan African migrants stormed a border fence Sunday between Morocco and Ceuta, an autonomous Spanish city on the northern coast of Africa, according to Spanish and Moroccan officials.
Five Spanish and 50 Moroccan police were injured, ten seriously, as they clashed with migrants who tried to break through the fence using rocks and metal bars.
The Spanish government said two of the migrants were allowed to enter Ceuta for treatment at a local hospital. The rest were returned to Morocco.
Ceuta and Melilla, another Spanish city in northern Africa, are frequently used as entry points into Europe for African migrants, who are in search of a better life. Most who try to cross the border are apprehended and returned to Morocco.
Human rights groups have criticized Spain for returning migrants to Morocco. They have argued that bypassing the longer deportation procedures, migrants are deprived the chance to claim asylum.
The International Organization for Migration said there were nearly 5,000 deaths in the Mediterranean in 2016, making it the deadliest year ever for migrants.
西班牙和摩洛哥官员说,至少有8百名撒哈拉以南地区的非洲人星期天试图从摩洛哥突破边界围栏,进入西班牙在北非沿海的自治城市休达。
这些非洲人试图用石块和铁棍冲击围栏,在冲突中五名西班牙警察和50名摩洛哥警察受伤,有10人伤势严重。
西班牙政府说,有两个非洲人获准进入休达接受治疗。其余的人被送回摩洛哥。
休达和西班牙在北非的另一个自治城市梅利利亚经常被非洲移民做为进入欧洲,寻求更好生活的跳板。大多数人最后都被抓住并遣送回摩洛哥。
人权组织批评西班牙不该直接将这些非洲移民送回摩洛哥。他们说,没有经过遣返程序就把他们送走,等于是剥夺了这些人寻求避难的机会。
国际移民组织说,2016年有近5千人在前往欧洲途中葬身地中海,是死亡人数最高的一年。
A Naughty Boy 一个淘气的小孩子
国际英语资讯:Russia, Iran, Turkey agree to make efforts at convening first Syrian constitutional body mee
国内英语资讯:China, Afghanistan, Pakistan reach broad consensus on cooperation, Afghan peace process, ant
国际英语资讯:Spotlight: Trumps former lawyer gets 3-year prison time, president denies giving direction
双语阅读:为了应对中国禁售令,苹果找到了这个良策!
国内英语资讯:Senior CPC official meets Turkish Justice and Development Party delegation
国际英语资讯:Zimbabwe ruling party conference endorses Mnangagwa for 2023 elections
体坛英语资讯:Manchester United to play two 2019 pre-season games in Australia
双语阅读:复制黏贴的创始人去世了!享年93岁!
双语阅读:杭州首次超越北京 成为对毕业生最具吸引力的城市
国际英语资讯:Arab League slams Australias recognition of West Jerusalem as Israeli capital
国内英语资讯:Chinese envoy asks for promotion of Israeli-Palestinian peace talks
2018年12月英语六级易考范文: 太空探索
体坛英语资讯:League champions of China, Japan, Australia to meet at AFC Champions league group stage
双语阅读:调查显示 近半数职工没享受过带薪年假
双语阅读:过节第一次带对象回家 这些小心机让你避免尴尬
国际英语资讯:Syrian govt sees liberation of Idlib as priority: FM
国内英语资讯:China marks 40th anniversary of reform and opening-up
国际英语资讯:Threat of no confidence vote looms as Labour turns up heat on UK PM
英语六级易考范文:我对养宠物的看法
国内英语资讯:Interview: China will do well to continue reform and opening-up policy, says former Austrian
《龙猫》今日国内上映 中国版海报“暗藏玄机”
体坛英语资讯:British Olympian Levine banned for failing drugs test
国内英语资讯:Xi meets with Macao SAR chief executive
体坛英语资讯:Ghana crash out of 2018 Womens AFCON
国内英语资讯:Premier Li meets delegates attending Understanding China Conference
国内英语资讯:Chinese political advisors propose measures for eco-friendly development of express delivery
国内英语资讯:Chinese vice premier meets Kuwaiti first deputy PM
迪士尼发飙,游客因支持特朗普被禁止入园
体坛英语资讯:Cuba upset hosts Chile in Pan America quarterfinal
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |