At least 800 sub-Saharan African migrants stormed a border fence Sunday between Morocco and Ceuta, an autonomous Spanish city on the northern coast of Africa, according to Spanish and Moroccan officials.
Five Spanish and 50 Moroccan police were injured, ten seriously, as they clashed with migrants who tried to break through the fence using rocks and metal bars.
The Spanish government said two of the migrants were allowed to enter Ceuta for treatment at a local hospital. The rest were returned to Morocco.
Ceuta and Melilla, another Spanish city in northern Africa, are frequently used as entry points into Europe for African migrants, who are in search of a better life. Most who try to cross the border are apprehended and returned to Morocco.
Human rights groups have criticized Spain for returning migrants to Morocco. They have argued that bypassing the longer deportation procedures, migrants are deprived the chance to claim asylum.
The International Organization for Migration said there were nearly 5,000 deaths in the Mediterranean in 2016, making it the deadliest year ever for migrants.
西班牙和摩洛哥官员说,至少有8百名撒哈拉以南地区的非洲人星期天试图从摩洛哥突破边界围栏,进入西班牙在北非沿海的自治城市休达。
这些非洲人试图用石块和铁棍冲击围栏,在冲突中五名西班牙警察和50名摩洛哥警察受伤,有10人伤势严重。
西班牙政府说,有两个非洲人获准进入休达接受治疗。其余的人被送回摩洛哥。
休达和西班牙在北非的另一个自治城市梅利利亚经常被非洲移民做为进入欧洲,寻求更好生活的跳板。大多数人最后都被抓住并遣送回摩洛哥。
人权组织批评西班牙不该直接将这些非洲移民送回摩洛哥。他们说,没有经过遣返程序就把他们送走,等于是剥夺了这些人寻求避难的机会。
国际移民组织说,2016年有近5千人在前往欧洲途中葬身地中海,是死亡人数最高的一年。
英语美文30篇系列之30
英语标准美文2
情感美文:看清你生命中的四位爱人
精美英文欣赏:失败的意义
诗词英译:人间尤物
关于感恩节的英语演讲稿
跟名人学甜言蜜语之“歌德的情书”
英语名篇名段背诵精华58
情人节英文诗背诵十五篇汇总(双语)
英文短篇小说-The Purple Of The Balkan Kings
精美英文欣赏:学会生活在现实中
英语精美散文15
情人节英文诗背诵:爱是两个人的事
英语晨读:用脑健身
英语美文欣赏:SHMILY 知道我有多么爱你
英语阅读点燃你的激情
英语名篇名段背诵精华25
秋日最温暖的十个“治愈系”英语句子
浪漫英文情书精选:The Day We Met我们相遇的日子
生活哲理:生活就像自助餐 需要自己去追求
作为女人,该知道的10件事(双语)
心灵鸡汤:坚强的海伦・凯勒
英语美文欣赏:To Any Service Member
情人节美文欣赏:被爱触摸的喜悦
心理暗示的力量(双语)
英语美文:What is immortal
英语美文欣赏:一杯牛奶
美文欣赏:做人的十条规则
心灵鸡汤:机会如空气 请善待机会
英语名篇名段背诵精华54
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |