综合演练
(冠词填空)
When I walked down__1__Third Avenue,as__2__rule,I used to look into the windows of__3__old shop that sold old and beautiful things.Since I often took my walk after the closing time,I cupped my hands against__4__windows to get__5__small look at the treasures inside.
Some things looked as if they had not been cared for__6__long time,but I knew their beauty was still there beneath their own surface.I even thought they were__7__most beautiful that I had ever seen.That was how I felt about old people,too.I knew their value,and it hurt me when others missed it.I was raised by my grandmother and given__8__deep sense of the value of experience.Taught to behave well,my sister and I respected other people,regardless of their age or color.My grandmother was loved by all__9__people around her.She was known to be__10__wise and kind woman,who was able to do things well even in her last years.
Old people should be treated as fine gold.They may be gradually tarnished(失去光泽) by age,but they can be polished with respect.You might be surprised by their bright and shining qualities.
[语篇解读] 本文为议论文。一些旧的东西虽然外表不再光鲜亮丽,但仍有内在的美,老年人也是如此。如果老年人被善待,受到尊重,同样会焕发出新的活力。
1.解析:设空处后为序数词,且此处表示“次序”,故设空处应填定冠词the。
答案:the
2.解析:as a rule为固定短语,意为:通常。
答案:a
3.解析:在第三大街卖旧货的老店并非一家,故本空表示泛指,设空处后的old以元音音素开始,故设空处用不定冠词an。
答案:an
4.解析:设空处后的windows指的是那些老店铺的橱窗,表示特指,故填定冠词the。
答案:the
5.解析:get a look at为固定短语,意为:看一眼。
答案:a
6.解析:一些东西看上去好像很长时间没有人管了。for a long time很长时间。
答案:a
7.解析:设空处后有most,且most在此处表示最高级,故设空处为the。
答案:the
8.解析:我被我祖母养大并被赋予了领悟经验价值的能力。sense在本句中作“辨别,领悟”讲,sense在本句中表示泛指,故与不定冠词连用。
答案:a
9.解析:设空处后的people在本句中表示特指,故设空处填the。
答案:the
10.解析:众所周知,她是一位智慧而善良的女人。woman在本句中表示泛指,故设空处填不定冠词a。
答案:a
体坛英语资讯:Dortmund ease 4-0 past Schalke as Bundesliga resumes
新冠疫情促使非洲网购加速发展
国内英语资讯:Xi Focus: Xi eyes more stable, mature China-EU ties in post-pandemic era
体坛英语资讯:Argentina agrees to extend player contracts amid paralysis
体坛英语资讯:Little or nothing will be the same in football: Queiroz
体坛英语资讯:Dortmund ease past rivals Schalke as Bundesliga resumes
厕纸终于不用抢了 但是美国的硬币却告急了
北斗三号全球系统“收官之星”发射成功
总刷社交媒体容易相信"新冠假消息"
微信新功能:拍一拍,英文到底怎么说?
乔布斯从前的心腹公开炮轰脸书
体坛英语资讯:Return of Diamond League offers Kenyan athletes hope, chance to star in athletics
战斗
德国一肉联厂暴发疫情
体坛英语资讯:Premier League clubs agree to extensions for out-of-contract players
五色公主
福奇:美国出现第二波新冠疫情?第一波还没结束呢
体坛英语资讯:Messi would play in Argentina if not for insecurity, says cousin
太阳
我的宠物小乌龟
国际英语资讯:Singapore committed to free flow of goods, services and capital: Deputy PM
国内英语资讯:Chinas top political advisory body opens meeting on poverty alleviation
国际英语资讯:New York City moves into phase two of reopening
体坛英语资讯:Feature: Cuban athletes train for Tokyo Olympic Games amid COVID-19 outbreak
国内英语资讯:Chinese premier calls on China, EU to expand opening up for mutual benefits
每日一词∣六保 ensure security in the six areas
疫情之下,印度出现各种防疫智商税
国际英语资讯:China hands over medical supplies to Sierra Leone for COVID-19 fight
“黑巧克力”不是black chocolate!老外一般都这样说...
国际英语资讯:Africas COVID-19 cases nearly 290,000 as death toll reach 7,693: Africa CDC
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |