纯正美语发音100个秘诀:
秘诀66
词首三个辅音连缀在口语中的读音技巧(1)
[sp]+[l]在发音时,第一个摩擦音[s]读得短而轻,第二个爆破音[p]在发音时必须少送气并与第三个辅音[l]同时进行完成发音。三个辅音之间不能加元音[E]。
Split [splIt] 分离
Ø My head is splitting. 我头疼欲裂。
Ø My trousers split I sat down. 当我坐下时,裤子被撕开了。
Splash [splAF] 溅,斑点
Ø Don’t splash me: I don’t want to get wet. 不要往我身上溅水,我不想弄湿。
Ø The paper splashed the story on page one. 报纸在头版报道了这件事。
秘诀67
词首三个辅音连缀在口语中的读音技巧(2)
[sp]+[r]在发音时,第一个摩擦音[s]读得短而轻,第二个爆破音[p]在发音时必须少送气并与第三个辅音[r]同时进行完成发音。三个辅音之间不能加元音[E]。
Spring [sprIN] 跃起,弹性
Ø Her walk has a lot of spring in it. 她的步伐轻快有活力。
Ø When people say unkind thing about her husband, she springs to his defense.
当人们说她丈夫的坏话时,他立刻站出来替他辩护。
Spread [sprZd] 船舶,散布
Ø The rumor quickly spread through the village. 谣言很快在村子里传开了。
Ø He’s developing (a) middle-age spread. (俚) 他逐渐发福了。
秘诀68
词首三个辅音连缀在口语中的读音技巧(3)
[st]+[r]在发音时,第一个摩擦音[s]读得短而轻,第二个爆破音[t]在发音时必须少送气并与第三个辅音[r]同时进行完成发音。三个辅音之间不能加元音[E]。
Strict [strIkt] 严厉的,严格的
Ø He was a strict father. 他曾是一位严厉的父亲。
Ø He told the strict truth. 他讲的是千真万确的实情。
Ø Our teacher is strict; we have to do what she says.我们的老师很严格,我们不得不按她说的去做。
Stream [strim] 流
Ø Tears streamed down her cheeks. 热泪从她脸上流下。
Ø The students streamed into the auditorium. 学生们络绎不绝地进入礼堂。
Ø Her long hair was streaming in the wind. 她的长发在风中飘动。
秘诀69
词首三个辅音连缀在口语中的读音技巧(4)
[st]+[j]在发音时,第一个摩擦音[s]读得短而轻,第二个爆破音[t]在发音时必须少送气并与第三个辅音[j]同时进行完成发音。三个辅音之间不能加元音[E]。
Stupor [ `stjupL] 昏迷
Ø The drunken man fell to the floor in a stupor. 这个醉鬼昏迷不醒,倒在地上。
Stupid [ `stjupId] 愚蠢的
Ø How stupid of him to ask such a question! 他问这样的问题,多蠢!
Ø This book is so stupid, I don’t want to finish it. 这本书太无聊了,我不想看下去了。
Ø He makes the same mistakes over and over, he is so stupid! 他这个错误重复犯过多次。
秘诀70
词首三个辅音连缀在口语中的读音技巧(5)
[sk]+[w]在发音时,第一个摩擦音[s]读得短而轻,第二个爆破音[k]在发音时必须少送气并与第三个辅音[w]同时进行完成发音。三个辅音之间不能加元音[E]。
Square [skwZr] 公平的;结清的
Ø The fighters squared off against each other. 斗士彼此之间公平竞争。
Ø They gave us a square deal. 他们和我们公平交易。
Ø He tried to square himself with his parents. 他尽量使他与父母关系融洽。
Ø Here is the $5 I owe you, so now we are square. 我把我欠你的5美元还给你,现在我们两清了。
Ø His practice does not square with his principles. 他的行为与主张不符。
Ø If you ask her for the truth, she’ll be square with you.你如果问他事情真相,她会诚实地告诉你。
秘诀71
词首三个辅音连缀在口语中的读音技巧(6)
[sk]+[r]在发音时,第一个摩擦音[s]读得短而轻,第二个爆破音[k]在发音时必须少送气并与第三个辅音[r]同时进行完成发音。三个辅音之间不能加元音[E]。
Scream [skrim] 喊叫声;可笑的
Screech [skritF] 尖叫声
Scrub [skrQb] 洗擦,擦净
Screw [skru] 歪曲;欺骗
Ø He was a perfect scream. 他是极其可笑的。
Ø “Leave me alone!” he screeched. “别理我!”他扯着嗓子喊。
Ø Don’t forget to scrub behind your ears. 不要忘了把你的耳朵后面洗干净。
Ø I’m afraid you got screwed, friend. 朋友,恐怕你上当了。
Ø He screwed the facts to suit his own purposes. 他为达到他自己的目的而歪曲事实。
让我们一起从A走到Z
体坛英语资讯:PSG agree to terminate Wang Shuangs deal one year beforehand
国内英语资讯:Top political advisor stresses summarizing CPPCCs experiences
体坛英语资讯:Barca President rules out Neymar move but confirms interest in Griezmann
女性更易记住声音低沉的男性
多数美国人看好亚洲的发展
体坛英语资讯:Senegal beat Ughanda 1-0 to reach AFCON quarters
不可错过的5部经典英文穿越电影
生活是艰苦的,但我应更坚强
国内英语资讯:No external forces allowed to disrupt Hong Kong: spokesperson
心灵的明灯 The Light Inside
励志感言:成功取决于习惯
The Best Situation 最好的状态
连环夺命call:女子拨打前男友电话6.5万次
从今天开始写日记的五个理由
国际英语资讯:5.3-magnitude quake strikes off Japans Chiba Prefecture, no tsunami warning issued
演讲不用怕:TED演讲黄金十法则
少时学乐器可防听力衰退
2019上半年CATTI笔译一级真题(英译汉)
9所美国名校学生福利大比拼
让你重新思考世界的创意广告
国内英语资讯:China to further ease firms fee burden
开会老是犯困怎么办?教你几个妙招!
国际英语资讯:UN envoy calls for approach to prevent terrorist threat expansion in West Africa, Sahel
体坛英语资讯:Guangzhou Evergrande deny Mourinho report
恐龙化石旁惊现脚印 博古馆沉睡50年
国际英语资讯:Britains new PM assembles top team in biggest reshuffle for over 50 years
国际泳联警告霍顿,孙杨未受太多影响
体坛英语资讯:Real Madrid clearout continues as Reguilon, Odergaard leave on loan
迪士尼创始人孙女号召征收财富税
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |